【禁闻】中共军委20抢7 亲薄者受影响

【新唐人2012年5月9日讯】中共十八大召开在即,由12人组成的中央军委中,有7人准备退休,目前已经有大约20名军方将领,等待竞争这7个位子。而由于薄熙来事件,那些与薄熙来亲近的军中太子党们面临着被清洗,目前已知有第二炮兵部队政委张海洋和总后勤部政委刘源两人,受到影响。

中共最高领导层准备在今年秋季十八大进行权力交接,最高军政领导位置将由新人接班。而中共中央军委目前有7人准备退休,约有20名军方将领,将竞争这7个位子。

“英国广播公司BBC”引述《金融时报》网络版5月7号的报导说,两名与薄熙来关系密切的太子党将领,目前看来不太可能进入12人组成的中央军委,一个是第二炮兵部队政委张海洋,另一个则是刘少奇之子、总后勤部政委刘源。

美国“哥伦比亚大学”政治学博士李天笑表示,中共是谁掌握枪杆子,谁就能掌握政权。

李天笑:“ 那么在这种情况下,所有的斗争,他的变化也好,他的发展趋势也好,这要看谁掌握军权,因此,这次我觉得胡锦涛他如果继续在军委的职务上,能够继续2年,那么他在十八大安排过程中,就能够把一些薄熙来、周永康靠得比较近的这些人拿下去。”

报导说,张海洋与薄熙来是好朋友,当薄熙来主政重庆,张海洋任成都军区政委的时候,两人的关系就更加密切。而属于强硬派路线的刘源与薄熙来的关系,从他们的父辈薄一波和刘少奇那个时代,两家就一直很密切。

李天笑:“现在根据报导的情况来看。二炮政委张海洋,还有总政政委刘源,一个是原来刘少奇的儿子,这两个人至少来说,可能进入军委的希望就比较渺茫了,因为他们跟薄熙来的关系非常近,还有像国防部长梁光烈,整个来说就是,谁只要参与了薄熙来、周永康成立第二中央向胡锦涛夺权的阵营的话,都要被拿下去,看来就是一个趋势。”

另外,报导引述专家的话说,一些非出身太子党的将领正在拉近关系,以便把薄熙来倒台化为他们晋升的机会。而一些效忠胡锦涛的太子党将领也都积极表态,例如,海军政委刘晓江和国防大学政委刘亚洲,上个月都通过官方媒体表示效忠中央。

独立评论员夏小强表示,胡锦涛如今军权在握,但是如果他把军队当作党内斗争的工具,或者是利用军队来保证十八大顺利交接班等,那就毫无意义了。

夏小强:“ 现在胡温一方,正在进行对江泽民、周永康血债帮的清洗,已经不是中共简单的内斗,而是胡温一方面对正义与邪恶,而做出一个道德和良知的选择,如果胡锦涛能够利用掌控军队这一优势,把清算江泽民、周永康血债帮的事情做好,那才是真正有意义的事情。”

夏小强认为,由于中共的残暴统治,已经招致天怒人怨,社会危机已经到了全面爆发的临界点,特别是胡温政府和下届即将接班的习近平等,都不愿意再背负中共继续迫害法轮功的黑锅,因此,胡锦涛更应该把握这个时机清算“血债帮”。

采访编辑/常春 后制/薛莉

*******************

Twenty candidates compete for seven CCP Military Commission spots

Before the 18th National Congress, 7 members of the CCP
Central Military Commission are retiring.
There are around 20 generals competing for these 7 spots.

Princelings who were close to Bo Xilai like political
commissar of the Second Artillery Corps Zhang Haiyang
and General Logistics Department political commissar Liu
Yuan have lost their chances due to the Bo Xilai incident.

The CCP is preparing for highest-level military power
handover during the 18th National Congress this fall.
7 members of the Central Military Commission are retiring,
with around 20 generals competing for these positions.

The BBC quoted a report by the Financial Times on May 7,
which suggested that Zhang Haiyang,
Second Artillery Corps political commissar and Liu Yuan,
General Logistics Department political commissar
are unlikely to join the 12 member Central Military
Commission due to their close relationship with Bo Xilai.

Li Tianxiao, Political Science PhD at Columbia University
expressed that whoever controls the military controls the CCP regime.

Li Tianxiao, “Under this environment, all conflicts, all changes and development,
are dependent on who controls the military.
I think if Hu Jintao can maintain his position in the military
for another two years,
he can remove those close to Bo Xilai and Zhou Yongkang
from the lineup of the 18th National Congress.”

According to the report, Zhang Haiyang is a good friend
of Bo Xilai.
When Bo Xilai controlled Chongqing, Zhang Haiyang
was Chengdu Military Region political commissar. They were very close at the time.
Liu Yuan’s relationship with Bo Xilai goes back to the days
of their fathers, Bo Yibo and Liu Shaoqi.

Li Tianxiao, “Looking at the current situation, the Second
Artillery political commissar Zhang Haiyang and Liu Yuan,
General Political Department political commissar and
son of Liu Shaoqi,
they are unlikely to join the Central Military Commission
because of their close relationship with Bo Xilai.
Others like Liu Guanglie and in general, all those involved with
Bo Xilai and Zhou Yongkang will lose their position. That’s the overall trend.”

The BBC report also quoted experts who stated that some
generals who are not princelings are using the fall of Bo Xilai as their chance to rise up.
Princelings who support Hu Jintao,
like Navy political commissar Liu Xiaojiang, and the
National Defense University political commissar Liu Yazhou,
expressed their loyalty to Hu Jintao through official regime media.

Independent commentator Xia Xiaoqiang expressed that
Hu Jintao now controls the military,
but it would be pointless for him to use the military
as a tool for CCP infighting,
or to guarantee arrangements for the 18th National Congress.

Xia Xiaoqiang, “Right now, Hu Jintao and Wen Jiabao are
washing away Jiang Zemin, Zhou Yongkang, and other bloody debt gang members.
This is no longer CCP infighting, but Hu and Wen are making
a moral and righteous decision in this battle between good and evil.
If Hu Jintao uses this control over the military to bring Jiang
Zemin, Zhou Yongkang and other bloody debt gang members to justice, then that’s truly meaningful.”

Xia Xiaoqiang believes CCP’s brutal rule has angered heaven
and men, and social crises are at a full-blown, critical point.
Hu, Wen and Xi Jinping don’t want to carry the blame
for those who persecuted Falun Gong,
that’s why Hu Jintao must grab this opportunity to bring
the bloody debt gang to justice.

相关文章
评论