【禁闻】中共必禁之书《鲍彤文集》将出版

【新唐人2012年7月17日讯】 中共必禁之书《鲍彤文集》将出版

7月17号,中共前总书记赵紫阳秘书、中国知名民主人士鲍彤所着的《鲍彤文集——二十一世纪编》,将由香港《新世纪出版社》正式出版发行。

据报导,书中收录鲍彤从2001年至今的100多篇文章,内容涵盖中国政治、法治及社会底层等诸多问题。

鲍彤在序言中直接指出,中共的党史及教科书,都是谎言。他还表示,目前的中国已经进入民众维权的时代,腐败和专制的黑暗,将在民众维权过程中消失。公道和自由,理性和活力,将通过维权而获得。而维权的过程,就是建立民主制度的过程,在各社会主体之间建立协商对话制度的过程。

书中收录的文章此前都只能在境外媒体发表,这次集结出版,中国学者姚监复认为,将成为中共当局的必禁之书。

鲍彤曾因在1989年“六四事件”中支持赵紫阳提出的“在民主与法制的轨道上解决问题”,反对邓小平出动军队镇压学生,而被当局逮捕,之后,当局以“泄漏国家机密罪”和“进行反革命宣传煽动罪”判处鲍彤有期徒刑7年,剥夺政治权利2年。

1996年5月鲍彤刑满出狱,1998年5月恢复政治权利,开始接受媒体采访及进行独立写作。目前,鲍彤依然处在被软禁和监控的状态。

网络疯传 什邡恶警刘波被杀

7月初,四川什邡民众因抗议兴建重污染钼铜厂,发生大规模冲突,数千特警赶来维稳,其中一名特警挥舞警棍,凶恶的追打一名蓝衣女孩的场面被现场民众抓拍后,上传网络,引起众怒。后来这名特警被网友“人肉”搜索出,名为刘波。日前,网络广传刘波在一家超市门口被袭击头部而暴毙,另外刘波家门口多次遭人泼粪。但消息并没有得到证实。

但是,记者电话核实刘波亲属及超市附近居民,都没有结果,连绵阳市永发路附近的永兴派出所警察也含糊其辞。

而消息的真假,丝毫不影响这个消息的流传。很多网友看到后,都议论纷纷,迅速转发,大多数人拍手称快,说是“大喜讯”。

署名“新观察在线7”的网友还爆料说:据传这两天,绵阳老是断网。不知道怎么一回事。后来传出来是十邡的那个刘波死了。中宣部命令不许泄露消息。超市的人被警告不要乱说。警察抓了几个访民,后来又放了,有人被打的很凶。这个事很大的,影响是致命的,弄不好警察会不听话,所以上面很怕,要死摀住。

也有网友表示不赞成以恶报恶,以暴制暴。认为刘波充其量是个打手,但不至于恶到处死。因此不赞成这种做法。

编辑/周玉林

“Collected works of Bao Tong”, expected to be banned by
Chinese Communist Party (CCP) will still be published

July 17th, “Collected works of Bao Tong” by Bao Tong,
secretary of the former CCP General Secretary Zhao Ziyang
and Chinese well-known democrat, will be officially published
by the Hong Kong New Century Press.

According to reports, the book includes more than
100 articles of Bao from 2001 to the present,
covering many issues of Chinese politics, the rule of law,
the bottom of society etc.

Bao pointed out explicitly in the preamble that CCP’s party
history and textbooks are all lies.
He also said that at present, China has entered the era of
peoples’ protecting rights,
and the darkness of corruption and autocracy
will disappear in the process of peoples’ rights.
Justice and freedom, rationality and vitality will be attained
by protecting rights.
The process of protecting rights is the process of establishing
democratic system and
the process of creating consultation and dialogue system
among the various social subjects.

The articles in the book previously could only be published
in media outside China.
As to the publishing, Chinese scholar Yao Jianfu said the
book is bound to become one of the forbidden books by CCP.

Bao always supported Zhao on the June 4th Incident of 1989
that the problem should be resolved in the track of democracy and the rule of law.
Bao was against Deng Xiaoping’s sending out troops
to suppress the students. Therefore, Bao was arrested by CCP authorities.
Afterwards, CCP authorities sentenced Bao to a seven year
imprisonment and two year deprivation of political rights.
This was along with the accusation of “leaking state secrets”
and “counter-revolutionary propaganda and incitement.”

In May of 1996, Bao came out from prison after serving
his sentence.
In May of 1998, Bao got the restoration of his political rights.
He began to take interviews with media and to write independently.
At present, Bao is still in the state of being under house
arrest and monitored.

It’s spread widely on the web that evil police of Shifang killed.

In early July, the people of Shifang, Sichuan Province had
large-scale conflicts with the police for protesting over
construction of heavily polluting molybdenum
and copper plants.
Thousands of special police came to maintain stability.

Among of them, one officer was wielding his baton and
ferociously pursuing a girl in blue.
And the on-site people took pictures of this scene and
posted them on the internet. It caused public outrage.
Afterwards, the special police officer was searched out
by Netizens and his name is Liu Bo.
Recently on internet it spread widely that Liu was attacked
on the head and killed in a supermarket.
And Liu’s house had dung left at the door several times.
But the news has not been confirmed.

When reporters called Liu’s relatives and residents near the
supermarket to verify it, with no result.
Even the police station near Yongfa Road of Mianyang City
replied with vague words.

However, whether the news is true or not, it does not
affect the spread of the news.
Upon seeing it, a lot of netizens talked about it widely and
forwarded the news rapidly.
Most of them clapped and cheered, saying it is “big good news.”

A netizens named “Xinguanchazaixian7” also wrote: It’s said
that the internet in Mianyang had no access frequently.
We don’t know what happened.”

Later on, it is said that Liu was killed. The CCP Central
Propaganda Department commanded not to reveal the news.
The people in the supermarket were warned not to speak freely.
The police arrested several petitioners and released later.
Some people were beaten ferociously.
This event is a big issue with fatal consequences.
It may lead to the police not obeying orders,
so the officials are worrying about it and trying to hide it.

Also some other netizens expressed their disapproval of
repaying evil with evil, violence with violence.
They said that Liu is just a hatchet man, but not evil enough to
be put to death. So they don’t support this practice.

相关文章
评论