【禁闻】扰民当政绩 新疆公布严打“成果”

【新唐人2014年05月29日讯】新疆乌鲁木齐日前再次发生大爆炸之后,当局启动了新一轮的严打。近几天内,中共公布了一系列所谓的“反恐成果”:警方打掉23个犯罪团伙,抓获200多名犯罪嫌疑人,收缴200多枚爆炸装置、缴获1.8吨炸药、各地成立了反恐工作领导小组等等。有评论认为,这是中共一贯的“愚弄民众,把扰民政绩”的手法。

新疆日报》5月27号报导说,新疆和田地区警方26号在洛浦县、皮山县、和田市等地,抓获5名团伙成员,捣毁2个制爆窝点,缴获1.8吨炸药。

报导说,乌鲁木齐早市发生爆炸袭击后,团伙头目阿布力孜•达吾提和团伙成员连夜制作爆炸装置,藏匿于和田等地,密谋伺机发动恐怖袭击。

5月22号,乌鲁木齐市沙依巴克区早市发生的炸弹袭击案,“中国人权民运资讯中心”披露,共造成至少300人死伤。

23号新疆启动了严打恐怖袭击专项行动,中共官媒报导说,至25号凌晨,新疆警方抓获一批以80后、90后为主体的所谓涉暴力恐怖犯罪的嫌疑人。

中共媒体报导说,自5月以来,和田、喀甚、阿克苏等地,共打掉23个所谓“涉恐涉爆”和“宗教极端”犯罪团伙,抓获200多名犯罪嫌疑人,收缴200多枚各类爆炸装置。

“世界维吾尔大会”发言人迪里夏提指出,中共抓捕这批人,没拿出任何证据,都是中共单方面的指控,缴获1.8吨炸药是用于企业还是恐袭也没说明。

“世界维吾尔大会”发言人迪里夏提: “中共指控维吾尔人从事恐怖活动,又拿不出任何令人信服透明的这些证据,所以我认为目前在当地针对维吾尔人打击恐怖主义,实际上是完成中共在当地一项特殊的政治任务。”

香港《苹果日报》刊发评论文章表示,中共近几天来大肆宣传“反恐成果”,似乎显示出“恐怖份子的嚣张气焰已被打下去了,民众的生命财产安全已无忧了”,实质是中共一贯“邀功请赏、愚弄民众,把扰民政绩”的手法。

评论质问,为何拘捕的200多名恐怖嫌犯大多为80后、90后青年人?公安部反恐视频会议上,除已发生恐袭的云南、新疆、广东三地发言介绍反恐安排外,为何还有河南和浙江?

25号,中共公安部召开“反恐”视频会,宣称将开展“以新疆为主战场”为期一年的严厉打击暴力恐怖活动专项行动。

实质上,自今年1月以来,江西、山西、广东等省份,陆续建立了反恐怖工作领导小组﹔3月以来,中国各地共有31个省市区开展了“反恐防暴”演练。

但是,中共所谓的“反恐”是越反越恐怖,从昆明火车站砍杀案到广州、乌鲁木齐火车站血案,再到湖南、北京、辽宁等地的砍杀案,近几个月来,各地血案接连发生。
5月23号,新疆喀甚地区莎车县再次发生爆炸,县公安局发现五枚定时炸弹,其中一枚爆炸,伤亡人数不详。

新疆乌鲁木齐市民钟先生说,自22号恐怖袭击事件后,市区内到处摆着铁马和水泥桩子等路障,防止汽车冲撞,同时当局再次加强了“反恐”力度。

新疆乌鲁木齐市民钟先生:“大大小小的超市、商店都贴着‘开包检查’的通告,大一点的有专人坐在那里检查,很多人戴着袖章,014就是不让人员聚集,哪地方人聚集多了,当局认为有安全隐患,就取缔了。早市、夜市这边都全部关掉了。”

此外,新疆和田地区27号也发通知说,为了切断境内外所谓“三股势力”的勾联、宣传、造谣等,28号起,将对“微信”、“QQ”等17种即时通讯工具,采取临时管制措施。

采访编辑/李韵 后制/葛雷

Communist China Announces Achievements From
Anti-Terror Campaigns in Xinjiang

The Chinese Communist Party (CCP) launched new measures
after the recent bombing took place in Urmuqi, Xinjiang.
In the last few days, the CCP announced a series
of “anti-terrorist achievements":
Police destroyed 23 criminal gangs,
arresting over 200 suspicious people;
police confiscated 200 sets of explosive devices
and 1.8 tons of dynamite;
Each city established anti-terrorism working teams.

Some say this is CCP common practice of “fooling the
civilians, and calling disturbing the citizens an achievement."

On May 27, Xinjiang Daily reported that police in Hetian
district arrested 5 criminals the previous day in Luopu County,
Pishan County and Hetian City.

The police destroyed two buildings that produced the
explosives, and seized 1.8 tons of dynamite.

The report said that after Urmuqi’s open market morning
bombing attacks, head of the criminal group and members
made explosive devices that night, hiding them in Hetian
and other places, looking for chances to set another attack.

On May 22, a morning market in Shayibake District, Urmuqi
suffered a bomb attack.
A human rights information center reveals that
at least 300 people were injured, and some died.

Xinjiang regime then launched an anti-terror action.

The CCP media reported that on the early morning of May 25,
Xinjiang police arrested terrorism suspects, the majority of
whom are young people who were born after 1980 and 1990.

The media also said that since May, police destroyed 23 gangs
involved in terrorist attacks and extreme religions.
More than 200 people were arrested, and many
explosive devices were seized.

World Uyghur Congress spokesman Dilshat Rexit says that
the CCP arrested these people with no criminal evidence,
just the CCP’s one sideed allegations.

The CCP didn’t indicate whether the 1.8 tons of dynamite
were for industry use or terrorist attacks.

Dilshat Rexit: “The CCP alleged Urghurs have been involved
in terrorist attacks but couldn’t give convincing and transparent
evidence.

So I think it is the CCP’s special political mission to launch
the anti-terror action on the local Urghurs."

Hong Kong’s Apple Daily said that recently the CCP is
making high-profile announcements of its anti-terror results.
It seems to say that the terrorists’ arrogance has been crushed,
citizens are safe and their property is secured.”
This propaganda is the CCP’s common practice of “seeking
rewards, fooling the citizens, and treating disturbance
of people as political achievements."

The article questioned why 200 arrested terrorist suspects
were mostly young people that were born after 1980 and 1990.
And in a meeting of the Public Security Ministry,
except people from Yunnan, Xinjian and Guangdong
had talked about their measures of anti-terrorist,
why were Henan and Zhejiang Provinces included?

On May 25, the Public Security Ministry held a video
conference about anti-terrorism.
It suggests using Xinjiang as the main battle field, launching a
year long action to fight terrorist activities.

Actually, since January, some provinces such as Jiangxi,
Shanxi and Guangdong have set up anti-terrorist work groups.
Since March, 31 provinces and cities in China implemented
anti-terrorist explosion exercises.

However, the more the CCP acts on anti-terrorists, the worse
it is becoming.
From the stabbing case at Kunming Railway Station to the
murder cases in Guangzhou, from Urmuqi Railway Station
bomb attack, to Hunan, Beijing, Liaoning etc. Stabbings.

Over the recent months, massacre attacks constantly
took place in different cities.

On May 23, Shache County, Keshi District in Xinjiang
had bomb attacks take place again.
Police found five bombs on timers, the number of injuries
caused by one of the bombs is unclear.

Urmuqi resident Mr. Zhong says that after the attacks on May
22, the cement pillars and blocks were put on many roads in
the cities, to prevent vehicles rushing in.

Meanwhile it reinforced the ability of “anti-terrorist actions".

Mr. Zhong: “All the supermarkets, shops have had notices
about ‘checking your bags’.
Bigger shops especially sent staff there to do inspection.
Many staff wore arm badges.
They didn’t allow people gather together.

If anywhere is crowded, the CCP will consider it a
security threat, then they shut it down.
The morning and evening open air markets were all closed."

On May 27 Hetian District in Xinjiang issued a notice saying
they were cutting off overseas “three forces'" e.g. collusion,
propaganda and creating rumors.

From May 28 onwards there will be 17 instant messaging
services, including WeChat and QQ, under CCP control.

Interview & Edit/Liyun Post-Production/Gelei

相关文章
评论