【禁闻】美媒揭中共刻意隐藏的六个坏消息

【新唐人2012年6月13日讯】最近北京的天气成了世界各大媒体的热门话题。中国空气污染严重,中共当局要求外国驻中国使领馆停止发布驻地的空气污染监测结果,理由之一是监测中国的污染就是干涉中国内政。据美国媒体报导,中共当局一向是“报喜不报忧”,对敏感信息进行封锁。那么除了空气污染指数之外,中共还有哪些是保持隐秘的呢?

正当北京和美国还在为“空气”打口水战的同时,美国期刊《外交政策》(Foreign Policy)6月7号刊登一篇文章,指出中共高层非常忌讳的6项坏消息。第一,经济数据,第二,犯罪,第三,社会动荡,第四,领导人的私生活,第五,大型项目,第六,悲惨的历史。

文章分析,最近中共开始在金融报告中有所保留,特别是一些中国公司接受国外投资数据方面。5月规定,四大国际审计公司如果希望继续审计中国公司账户,那么在2017年之前这些公司必须由中国侨民来管理。

美国“南卡罗莱纳大学”教授谢田:“做一个审计人员,他的国籍应该是无所谓的,中共在要求中国人来担当的时候,他认为换成中国人的话,他就可以帮忙掩盖住,帮着他造假,帮他用一些好看的数字来唬弄世界。”

谢田表示,“造假”已经成为中共的制度性方式,从中共公布的经济增长数据来看非常清楚。

谢田:“如果中国(GDP)真的有百分之7、8、9的话,他不可能有那么多人失业,因为它的经济增长一定会带动就业,所以这两个数字一定有一个是假的,那他如果把真正的经济数据,增长的数字真实的拿出来,很可能把所有的外资企业都会吓跑了,这让中国经济陷入更糟糕的状况,所以中国的经济数字对中共来说确实是一个机密,国家机密,因为这是他(中共)用来保障自己的生命,保障他自己存亡的一个最大的天大机密。”

有关中共高层忌讳的6项坏消息,在犯罪方面,北京官方资料显示,非暴力犯罪正在上升,而杀人案犯罪率从2000年至2009年降低了一半。但是,中科院2010年公布的数据表示,在过去10年暴力犯罪率首次上升。

社会弊病方面,中国大陆社会贫富差距不断加大。社会动荡方面,中共对群体事件的消息公开也非常谨慎。

还有,中共高官的私生活对公众来说也非常隐秘。大陆官媒对中共高层的报导也是集中于政治活动,以及对国民的关系。《外交政策》期刊文章指出,中共领导人的私生活被认为是媒体记者以及媒体禁止涉足的领域。

而三峡大坝等曾经名噪一时的大型项目计划,现在基本上已经不被报导。

地质水利专家范晓:“不会因为你隐瞒它或不让报导,这个事情就不存在,问题就不存在,而它造成的影响就不存在,这是不可能的,所以我想最好的方法还是正视这些问题,公开这些问题,然后是认真面对怎样去解决这些问题,而不是采取一种自欺欺人的作法,这是很荒唐很可笑的。”

《外交政策》文章最后指出,中共掩盖历史的真相,生怕破坏中共本身统治的合法性。因此,对中国近代史上最痛苦事件的讨论,在中国仍然受到严格的管控。

采访/梁欣 编辑/黄亿美 后制/郭敬

U.S. media: CCP Leadership Six Bad-news Taboos

The recent weather in Beijing has become a hot topic
among major media throughout the world.
Air pollution in China is serious.

However, the CCP authorities require foreign embassies
in China to stop publishing monitored air pollution levels.
CCP’s reasoning is that monitoring air pollution in China
is equivalent to interfering with China’s internal affairs.
According to U.S. media, CCP only mentions good news
and blocks sensitive news.
The article asked, “Besides the air pollution information,
what else does the CCP keep secret?”

After Beijing argued the air pollution monitoring issues with
the U.S., the magazine “Foreign Policy” published article on June 7.
The article mentioned that there are six bad-news taboos
that the CCP leadership has – economic data, crime,
social unrest, the private lives of leaders, large-scale projects,
and the tragic history.

The article mentioned that the CCP began to have
reservations about financial report recently,
especially the data about foreign investment
in Chinese companies.
CCP issued regulations in May stating that, if the four major
international auditing companies want to continue auditing for Chinese companies,
they must be managed by Chinese nationals before 2017.

Xie Tian, a professor at University of South Carolina: “As
an auditor, his job has nothing to do with his nationality.
However, CCP requires Chinese to manage the auditing
companies.
CCP must think that Chinese people could help cover
the fraud data and create nice numbers to fool the world.”

Xie Tian said, that “data fraud” has become an institutional
approach of CCP. It can be found in the released data.

Xie Tian: “If China’s GDP increased up to 7%, 8% or even 9%,
there could not be many people losing jobs.
As we know, economic growth leads to employment growth,
so there must be fraudulent data within the two numbers.
If CCP shows the real economic data, it could scare away
all foreign-funded enterprises, which would make the Chinese economic situation worse.
Therefore, the Chinese economic data is a secret. It is one of
the biggest secrets created by CCP to protect its life.”

Among the six bad news CCP leadership dares, crime
information from CCP official statistics shows that non-violent crime is on the rise,
and the homicide crime rate decreased
by half from 2000 to 2009.
However, according to the data from Chinese Academy
of Sciences in 2010, the violent crime rate rose for the first time in the past 10 years.

The gap between rich and poor in Chinese society is widening.
With daring social unrest, CCP is careful on reporting mass incidents.

Also, the private lives of CCP senior officials are also
kept secret from the public.
The coverage of the CCP leadership in mainland official media
focuses on the political activities and the relationship with the nationals.
The “Foreign Policy” article pointed out that the private lives
of CCP leaders are forbidden to be discussed in media reporters.

News on the famous large-scale projects like the Three
Gorges Dam project are seldom reported now.

Fan Xiao, an expert on geology and water conservancy:
“Problems and related impact can not be covered by hiding the news. It is impossible.
I think the best way should be addressing these issues
and being open about the problems.
Then the next step should be solving the problems carefully.
It is ridiculous to take a practice of self-deception.”

The “Foreign Policy” article pointed out that in the end,
CCP covers up the truth of history to prevent undermining the legitimacy of the party itself.
Therefore, it is still under strict control in discussing the most
painful events in modern Chinese history.

相关文章
评论