【禁闻】全球自由度评级中国再列末端

【新唐人2013年02月23日讯】全球自由度评级中国再列末端

美国人权组织“自由之家”,2月20号在欧洲议会公布了最新的“2013年全球自由度”调查报告,中国继续被列为“不自由国家”。

“自由之家”通过“政治权利”和“公民自由”两个类别,将各国自由程度以1到7的等级加以评比,1为自由程度最高,7为最低。中国的“政治权利”等级为7,“公民自由”程度为6,在187个国家中仍位列末端。

报告说,中国自由度的亮点,在于备受瞩目的不同政见者和大量普通民众敢于维护自身权利、挑战不公的决心。

中共有意容忍基督教在西藏传播

英国《卫报》2月22号发表记者乔纳森•凯曼的调查报导说,中共有意容忍基督教在西藏的传播,意图用基督教传教士作为藏传佛教的一种反作用力,摧毁西藏宗教。

报导说,从1949年毛泽东宣布西方传教士是“精神侵略者”,并将他们驱逐出境之后,传教在中国成为非法,但是,目前在西宁大约有400名外国人,其中多数都是传教士。

文章说,作者采访的10多人都认为,中共当局选择性的容忍西方传教士的原因,可以说“用心险恶”。

文章援引美国“哥伦比亚大学”西藏问题专家罗比•巴尼特的话说,目前在西藏的传教士现象,颠覆了西方对西藏的标准看法,西方社会意图保护西藏宗教,而中共政府则试图破坏,这些在华外国传教士的目地,是想要用自己的宗教代替西藏的宗教。

江西化工厂污染 数百村民示威

2月22号,受化工厂严重污染的江西下镇镇双元村的三百多名村民,高举写着“还我绿色,我要生存”的横幅,游行到污染村民饮用水源的当地化工厂示威抗议。他们要求化工厂立即停产并搬迁,结果遭到派出所警察和厂方保安的暴力驱赶,两名村民被打伤。

三天前,双元村的数百名村民曾到镇政府办公室上访,在办公室门外被警察驱散。有村民到派出所报案,反而遭到工厂老板底死亡威胁。

据《自由亚洲电台》报导,当地村民表示,他们准备稍后集体到北京,趁中共开两会的时候上访申诉。

广东揭西村民护地 砸翻数十车

2月22号,广东揭西县棉湖镇上浦村,发生村民与当地官员派出的黑社会打手互斗事件。

据《中国茉莉花革命》网站报导,村委书记李宝玉,要把500亩田卖掉,遭到全体村民坚决反对,于是李宝玉雇用60多名黑社会打手恐吓村民,意图强迫村民就范。为了保护土地,村民在京棉公路与数十名打手开战,掀翻和砸烂了打手的二十多辆车。

编辑/周玉林

Freedom In The World 2013 Ranks China As Worst

On Feb. 20th, in the European Parliament, U.S.-based human
rights organization Freedom House released “Freedom in the world 2013” report.
China continued to be labeled as “Not Free”.

Freedom House analyzes the political and civil freedom of
each country, classifying it from 1 to 7 .
1 point is the lowest, 7 is the highest. China received a 7 for
political rights and 6 for civil liberties.
This was rated the worst out of 187 countries.

The report said that the bright spot in China was the
determination of not only high-profile dissidents but also
large numbers of ordinary citizens to assert their rights and
challenge injustice.

The Chinese Communist Party (CCP) Selectively Tolerant
Of Christian Evangelists In Tibet

On Feb. 22nd, the UK’s Guardian newspaper published an
investigation report written by Jonathan Kaiman.
The report said the CCP was thought to be selectively tolerant of
Christian missionaries seeing them as a counterforce to Buddhists.

The report said, since 1949, Mao Zedong declared western
missionaries “spiritual aggressors” and deported them en masse.
Proselytizing has been illegal in ‘China since then.
Most of the 400 foreigners living in Xining, are missionaries.

The report said, more than 10 people interviewed said that
the CCP were selectively tolerant of missionaries.
The reasons range from pragmatic to borderline sinister.

The report cited Robbie Barnett,
a Tibet expert at Columbia University.
Robbie said that the missionary overturns the standard
notion of western attitudes towards Tibet.
Western society is intent on protecting Tibetan religion,
while the CCP is more concerned with dismantling it.
These foreign evangelists’ purposes are to replace
Tibetan Buddhists with their own religion.

Villagers Protest Against Pollution From A Chemical Plant In Jiangxi

On Feb. 22nd, at least 300 villagers from Shuangyuan village
in Jiangxi, protested against pollution from a Chemical plant.
Villagers held banners “Return my Greenland, I need to live”.

They paraded to the chemical plant where the water source is.
Villagers requested the factory to close down and move away.
Police and factory security guards came to dismiss
villagers violently. Two villagers were injured.

Three days ago, several hundred Shuangyuan villagers went
to appeal to town government.
They were dismissed outside government office by police.

Some villagers reported to local police station, but they
received death threats from the factory owner.

Radio Free Asia reported, villagers said they are preparing
to go to Beijing appeal during the CCP’s annual meeting.

Guangdong Villagers Fight Against Land Seizure

On Feb. 22nd, in a village of Jiexi County in Guangdong,
villagers clashed with the thugs who were sent by local officials.

Jasmine Revolution, a human rights website in China
reported that Li Baoyu,
a Chinese Communist Party (CCP) village secretary planed
to sell 500 mu (82 acre) farmland, but was firmly opposed by villagers.
Li then hired more than 60 thugs threatening villagers and
forcing them to give up.
In order to protect farmland, villagers fought with thugs
in Jing-Mian road.
At least 20 vehicles full of thugs were smashed and were
turned upside down.

相关文章
评论