【禁闻】曾成杰葬礼 国保拦截集资群众参加

【新唐人2013年07月23日讯】被当局处死的湘西房地产商人曾成杰的追悼会,7月17号在老家邵阳市新邵县举行。隔一天,曾成杰的儿女和乡亲为他送葬,队伍绵延数里地。曾成杰集资案的案发地吉首市当地融资民众,也希望前来参加葬礼,但被国保拦截

湖南房地产开发商曾成杰葬礼18号举行,在此之前的几天,一些参与曾成杰公司集资的群众,就给曾成杰的辩护律师——王少光打电话,要求参加。

曾成杰辩护律师王少光:“我跟他们说,你们融资群众已经受到损失了。你们再来确实不好意思,你们就不要来了。他们说不行,无论如何我们要给曾老板送一程。这是个好人。”

而在葬礼前一天举行的追悼会上,一名参与融资的人士也给王少光打电话,说警察包围了他们家,不让他出来。而当天晚上,北京律师协会通过王少光所在的律师事务所给他打电话,也表示有几百名融资群众要过去参加曾成杰的葬礼。

王少光:“但是第二天早上,融资群众纷纷发短信,打电话,说他们被阻止了,他们来不了了。有人发短信,说有些融资群众突破了公安的包围,还要来参加。这个时间又有融资群众从吉首的汽车站给我打电话,说他们在坐公交的时候被公安拦下来。”

融资群众并告诉王少光,说他们不仅被国保扣押了,国保还没收了几千名融资群众联署的材料,包括当局打击曾成杰造成融资双方受害,及政府企业受益的材料。

法院指称曾成杰集资诈骗,民愤极大。但集资群众反说曾成杰是好人?

王少光解释,事实上,湘西政府原来是大力支持鼓励融资的。曾成杰经营的“三馆公司”承接的项目都是政府的重点工程,当时,任何一个工程也都是赚钱的。比如“邵阳大酒店”,投资了九千多万,由于邵阳市政府给了很多优惠政策,当时就值三个亿。所以融资群众认为,没有政府粗暴的干预,没有政府把“三馆公司”低价变卖,他们不但不会受本金损失,还可以拿到利息。

王少光:“那么大的一片商业街呀,商业街怎么会赔钱呢?曾成杰他这个项目是商业店铺,他一期工程八万平方米,大概百分之七十都是商业店铺。二期工程十几万平方米,大概有六、七万平方米是商业店铺,商业店铺卖到什么价格呢?最高卖到六万八。”

据了解,在吉首市新领导上台之后,曾命令公务人员提前撤出融资,才导致当地融资企业的资金链断裂。这时,融资群众跟“三馆公司”达成一个“化解风险协议”,双方约定,将融资利息降到3%。但是,吉首市政府却强行制止,不允许融资群众和“三馆公司”进行自救。

王少光:“政府强制不允许执行这个协议,并且把三馆公司资产抢占。抢占之后,低价卖给它自己的独资的民泰公司,民泰公司又把它的资产独自卖给了财信公司。而这些都是湖南省政府的行为。而当时的湖南省政府的省长是谁呢?就是周强,周强现在又是最高人民法院的院长。”

有评论指出,曾成杰在被当作湖南官员的替罪羊之后,已经处于政客的合力剿杀当中,不得不死。

王少光:“不判曾成杰的死刑?政府把三馆公司那么优良的资产拿走了。他们要追回这个资产哪。融资群众要和曾成杰合到一块,把政府拿走的这些非法抢占的资产要要回来。这就是为什么要判曾成杰死刑啊﹗”

王少光透露,最近将组织一个律师团,希望可以更广泛的将曾成杰案件告知社会各界,让大家知道,中共的最高法院错杀无辜。

采访编辑/秦雪 后制/钟元

State Security Prevented the Entire Finance Sector from Participating in Zeng Chengjie’s Funeral

The memorial of the Hunan Realtor who was executed
via the death penalty by the authorities,
was held in his hometown, Shaoyang City, on July 17.

Two days after, Zeng’s children and folks went
for his funeral, lines up a mile long.
The local financing people in Jishou City where
Zeng Chengjie’s fund-raising case occurred,
also hoped to attend the funeral,
but were intercepted by State Security.

The funeral of Hunan real estate developer, Zeng,
was held on the 18th.
A few days before this, some people who donated
towards the fundraising,
called Zeng’s attorney, Wang Shaoguang,
and asked to participate in the funeral.

Wang Shaoguang (Zeng’s attorney): “I told them that
they suffered for their financial loss.
We are really sorry, you don’t have to come.

But they still insisted, they want to see him for the last time.
He is a good man.”

The day before the funeral, a person involved in financing,
Wang Shaoguang, said his home was surrounded by police who did not let him out.
The same evening, the Beijing Lawyers Association called
Wang Shaoguang to say that there were hundreds
of financing people going over to participate
in Zeng’s funeral.

Wang Shaoguang: “The next morning, those financing masses
texted or called, stating that they were blocked and couldn’t get there.
Some of them who broke through the siege of the police,
came to the funeral.
Another group of people were blocked when they took buses."

The financing masses told Wang Shaoguang that the State
Security not only detained them, but also confiscated
their materials of thousands in the financial sector,
including the authority in combating Zeng, which caused
financial suffering to both Zeng and the financing masses,
and the government enterprises benefits from this.”

The court alleged Zeng Chengjie committed financial fraud,
and this has angered the people.
Eventually, the masses in the financial sector say
Zeng is a good man.

Wang Shaoguang explained that originally, the local
government strongly encouraged financing by fundraising.
The projects that Zeng built were key projects
of the government.
All were profitable, such as the Shaoyang Hotel,
which had more than ninety million invested into it.
Shaoyang City offered many preferential policies,
the value at the time was 0.3 billion Yuan.
So the financial masses believed that if there was no
government intervention, Zeng’s real estate wouldn’t sell so inexpensively,
and they wouldn’t be affected by loss of principal,
and they would profit from interest.

Wang Shaoguang: “Such a large commercial area,
How could it lose money?
Zeng built commercial shops, the first project he built
was 80,000 square meters, of which about 70% were commercial shops.
On the second project, he built hundreds of thousands
of square meters, and 60,000 to 70,000 square meters
were commercial stores.
What was the price for a commercial shop?
As high as RMB 68,000."

It is said that after the new leadership took office
in Jishou City, they ordered the withdrawal of public
financing in advance, which lead to local finance
enterprise funds strand breaks.
At this time, Zeng’s company and the financing masses
reached a “risk mitigation agreement."
the two sides agreed to reduce the finance interest to 3%.
However, Jishou City forced them to stop from self-help.

Wang Shaoguang: “The government forced them to stop
this agreement, and seized Zeng’s company.
After preemption, Zeng’s company was sold
to a government wholly-owned company, and
then they resold Zeng’s assets to Caixin Company.

All above was done by Hunan the provincial government,
while the head of Hunan government was Zhou Qiang.
Zhou Qiang now is the head of the Supreme Court of China."

There are comments that Zeng was used as a scapegoat
by Hunan officials and he was already in the battle among politicians, so he had to die.

Wang Shaoguang: “If Zeng was not sentenced to death?
The government took all Zeng’s asset away.
Zeng and the financing masses would have combined
into one to recover the assets.
This is why the government court handed down
the death penalty to Zeng Chengjie!”

Wang Shaoguang revealed that recently a team of lawyers
organized to spread the word about Zeng’s case to all
communities to let everyone know that the Chinese
Communist Party’s Supreme Court victimizes the innocent.

相关文章
评论