【禁闻】“探望名单”蹊跷 周案将摊牌?

【新唐人2014年01月30日讯】历年来,中共领导人在过中国新年前,会去看望已退休的中共高官们,而被看望者,将倍感尊荣,这份名单也倍受重视。但今年这份名单却耐人寻味。已退休的中共中央政治局常委中,今年只有江泽民和胡锦涛的名字出现在看望名单中。传已被“双规”的周永康,是不是也被看望了呢﹖让我们一起听听专家们的解读。

28号,大陆官方媒体报导了中共现任高层,在过年前,看望已退休的高官们时,只提到了“江泽民、胡锦涛”的名字。这和往年很长的探望名单形成对比,立刻引起了海外中文媒体的关注。

浙江大学法律与经济研究中心创办人之一庄道鹤:“这个名单历年来他们都很讲究很讲究的,非常非常重视的,因为这是一种尊荣,但今年很奇怪,只列了两个人的名字。那就表明了其他人当中,有一部分是现在不好说(而)没被看望。”

大陆法律学者,“浙江大学法律与经济研究中心”创办人之一庄道鹤说,中共的体制不透明,造成了公众无法得知确切消息。

庄道鹤:“集权制度它总是喜欢暗箱操作,做任何事情都不肯公开。你为什么不把已经看望的人全部被列出来呢,这是对已经被看望老同志的不尊重。第二个,这个信息你垄断了,你不想让更多的人了解:某某人没有被看望,那侵犯了我们普通人的知情权。”

香港媒体《南华早报》的英文版报导,1月29号,中共当局开始向各级官员口头传达了周永康案的调查结果,内容只涉及经济犯罪。文章还说,这标志着中共首次针对中共前政治局常委周永康的调查“已进入最后阶段”。

北京时政观察人士华颇:“如果体制内传达了,那么今天晚上可能‘康师傅’就有可能‘出锅’。因为当初薄熙来就是下午5点传达,然后晚上11点就正式对外公布了。周永康我估计今天(29号)晚上这新闻要关注一下。”

对此,民间也有证实。网友“山木‏@hillwood”29号发推文说:“我当警察的表弟回来了,他证实了周永康被‘双规’的消息,还带来了更劲爆的消息,中央‘反腐’居然还下了指标!各省市的正副职(省、市长、省、市委书记)必须打掉一个。”

华颇:“就说明大局已定,基本上,周永康的‘暗桩’给拔得差不多了。该谈话的谈话,该警告的警告,该清洗的清洗。基本上大局无忧,局势能够掌控。基本周永康倒台这消息发布之后,不会造成太大的冲击,使局面失控的危险没有了。”

一年多来,中共抓捕、调查了大批江派各系统官员,尤其是周永康的旧部。

华颇:“其他的常委是不是在探望之列,就给人画了一个大大的问号。当然‘康师傅’是肯定不会在之内了。对其他对立面那些常委,这刀也是高高举起。落不落下?会砍到谁的头上?那还要看其他人怎样表现了。这是一种威慑。”

有关周永康的罪行,海外媒体报导最多的是“政变”和“活体摘取法轮功学员器官”。在2013年以前,周永康被视为江派台前“掌柜”,而“幕后军师”则是江派另一位核心人物——前中共国家副主席曾庆红。

香港《开放》杂志总编金钟27号在《新唐人》节目中表示,有关中共“二号专案”,多数人知道是调查周永康,而“一号专案”从消息灵通者口中确定,则是调查“曾庆红”。

29号,《美国之音》报导《香港通缉的内地亿万富豪曾伟在美国被扣》。这名曾伟是否是曾庆红的儿子,或与他同名,仍有待查证。

中国历史学者章立凡对海外媒体表示,周永康案很快将会公开,而中共当局习惯在节假日前公布一些重大的“敏感案件”,在这一刻,就如同上演了一场“政治春晚”。他说:“从双方出牌的节奏来看,周案最后摊牌的时间到了。”

采访编辑/唐音 后制/钟元

The Honorary Visit List Suggests Show Time For Zhou Yongkang’s Case

Over the years, Communist leaders conduct annual visits to
former high officials prior to the Chinese New Year.
Those who were visited were obviously honored and the list
is also highly valued.
However, this year, only Jiang Zemin and Hu Jintao made it
onto the list among the retired Politburo Standing Committee.
What about Zhou Yongkang, who has been detained for
investigtion? The following is our experts’ analysis.

The Chinese official media released the list of visits to the
retired high officials on Jan. 28.
Rather than the usual long list, this short list with just
Jiang Zemin and Hu Jintao is intriguing.

Zhuang Daohe, Law and Economic Research Center of
Zhejiang University co-founder:
“They have been very particular and serious about this list
over the years, because it is an honor.
But strangely, only two individuals were named. It shows there
are people who can not be revealed whether he’s been visited
or not."

Law scholar Zhuang Daohe says that the opaque Communist
system has blinded the public.

Zhuang Daohe: “The centralized system is accustomed to
secret operations. Nothing is open. Why is the list not complete?
It is disrespectful to those who were visited.
It also violates our rights to know who’s been visited,
or not visited. They monopolize the information."

Hong Kong’s South China Morning Post reported on Jan. 29,
“Central authorities have begun briefing officials on findings
of the corruption case centered on former security tsar
Zhou Yongkang,
signalling the final stage of one of the country’s most significant
graft investigations in decades."

Hua Po, Beijing politics watcher:
“If it is conveyed within the regime, Zhou’s case could
explode tonight.

When information on Bo Xilai was revealed at 5pm,
public announcement was made by 11pm that day.
I think we should pay attention to the evening news today."

A netizen’s post on the Internet has also confirmed,
Netizen “Sanmo@ hillwood" wrote on Jan. 29:
My police cousin just came and confirmed that Zhou Yongkang
was “detained and interrogated."
What is more shocking is that the central anti-corruption order!
must eliminate one secretary at the municipal and provincial levels.

Hua Po: “It means a foregone conclusion that basically
Zhou Yongkang’s allies have been cleaned, all those who
have been interviewed, warned, and removed.
Basically, it is all under control. The impact and risk of
exposing Zhou Yongkang’s case has been minimized."

Over the past year, the CCP have arrested and investigated
a large number of Jiang faction officials, especially
Zhou Yongkang’s old cronies.

Hua Po: “It is questionable if other Standing Committee
(members)have been visited. Of course, Zhou was not.
To those other opponents, how will they be handled,
it depends on how they have behaved. It is a threat and warning."

Zhou Yongkang’s crimes have been mostly related to the coup
and organ harvesting from living Falun Gong practitioners.
Prior to 2013, Zhou Yongkang had been regarded as the treasurer
at the front desk by the Jiang faction,
while former Vice-President Zeng Qinghong had been
the behind the scenes concierge of the Jiang faction.

Hong Kong’s Open Magazine editor in chief Jin Zhong tells
NTD that:
the CCP’s Project II is widely known to investigate
Zhou Yongkang,
and Project II, according to sources, is investigating
Zeng Qinghong.

Voice of America reported on the 29th about Hong Kong’s
wanted billionaire Zeng Wei being detained in the United States.
Whether Zeng Wei is the one known to be Zeng Qinghong’s son
has yet to be verified.

Historian Zhang Lifan told foreign media that Zhou Yongkang’s
case will soon go public.
The Communist regime has the ritual of displaying sensitive
cases prior to the holidays.It is just like a political CCTV
Chinese New Year Gala.

He said: “According to the rhythm of the cards,
it is show time for Zhou’s case."

Interview & Edit/TangYin Post-Production/ZhongYuan

相关文章
评论