【禁闻】新疆警方射杀8人 警告民众不能说

【新唐人2014年01月01日讯】12月中旬,新疆喀什地区疏附县发生袭击事件,导致10多名被指暴徒的维族人被射杀后,相隔两周,莎车县又发生同类事件。周一,中共官媒说,新疆莎车县发生所谓“袭击”事件,9名袭击者,8人当场被警方击毙,1人被抓获。本台记者采访当地民众,民众却表示没有炸弹攻击,不知道袭击事件。另有人表示,公安叫他们要保密。而海外的“世界维吾尔大会”怀疑,这是中共当局颠倒黑白,先杀人再污蔑以暴力袭击的镇压新手段。

根据新疆《天山网》的消息,12月30号当天早晨6点30分左右,9名暴徒持砍刀袭击新疆喀什地区莎车县公安局,还投掷爆炸物,纵火焚烧警车。报导说,公安民警击毙8人,抓获1人。但报导并未透露有关袭击事件的更多细节,也没有指出是否造成人员伤亡,只表示正在调查中。

离莎车县公安局不远的一家饭店老板对《新唐人》表示,没有炸弹攻击。

新疆莎车县饭店老板:“哪有炸弹,是扔了几个酒瓶,就是玻璃瓶子进去了,(人)就被干掉了。”

记者致电当地公安局,想进一步了解实际情况,但接电话的人员不愿回答。

《新唐人》记者﹕“这里是莎车县公安局吗?现在几个人受伤?”

新疆莎车县公安局人员:“我们现在忙得很,没时间。”

而住在附近的居民也都不敢对所谓袭击事件表示意见。

新疆莎车县刻章社老板:“不好意思,我不方便透露。”

新疆莎车县药铺商家:“我们不知道。”

中国“权利运动”发起人胡军,呼吁国际社会对新疆事件予以关注,还原事件真相。

大陆权利运动召集人胡军:“中共不想让更多的人知道具体的情况,中共是要造成维吾尔族,在整个国内和国外,让人谈到维吾尔人色变,就当成对法轮功学员一样的,当时在国内大家都不敢谈这种事情,都感到恐惧,所以中共也是采取这种办法,制造各种的屠杀事件,来给人们造成心里的阴影和恐惧。”

根据《自由亚洲电台》报导,当地很多居民被政府“打招呼”——对所发生的类似事件都要保密。

新疆莎车县居民:“就是这么个情况,其他多的事情,(政府)也不准散布这些‘谣言’,这是他们(政府)保密的东西。”

对此,总部设在德国的“世界维吾尔代表大会”发表声明说,中共当局直接开枪打死抗议者,他们被指控成所谓的恐怖份子,这是目前中国司法改革后镇压维吾尔人的新手段。

“世界维吾尔代表大会”发言人迪里夏提,接受《自由亚洲电台》采访时表示:“从当地回馈的信息中,维吾尔人已经无法继续承受中国(中共)延续的歧视和侮辱政策。就有关喀什地区接二连三出现抗争遭到枪击,已经再次证明中国(中共)在当地针对维吾尔人的压制政策,不顾本国的司法程序。”

2013年以来,新疆南疆地区,尤其是喀什和和田地区,多次发生警民冲突事件,每次都有10多名维族人士被警方射杀。而中共喉舌媒体口径一致,一律称呼他们是手持砍刀等武器的所谓“暴徒”,但最后,这些所谓的“暴徒”都被警方射杀。

迪里夏提和法国维吾尔族协会主席艾尔金(Erkin),曾经多次公开指控中共当局在新疆的暴行,他们指出,中共禁止维族的日常宗教活动、不准信仰伊斯兰教妇女在公共场合戴头巾、强迫维族人入共产党、任意没收土地,和恣意开枪镇压等,因为中共对新疆文化和宗教的箝制,引起当地人民的不满,才会迫使人民起而反抗。

采访/陈汉 编辑/黄亿美 后制/郭敬

Xinjiang Police Shot And Killed Eight Uighurs

In mid-December, police killed 10 Uighurs in Shufu County,
Kashgar region, Xinjiang during a so-called “terrorist attack."
A similar killing occurred on Monday Dec. 30
in Shache (Yarkand) County, Kashgar.
The state-owned media reported that eight of the nine
“attackers" were killed at the scene and one was arrested.
An NTD television reporter was told by local residents that
they weren’t aware of the incident, and no bombing
attack had taken place.

Someone else said that the police told them to keep silent.

Overseas-based World Uyghur Congress (WUC) questioned
the current Chinese regime’s reformed means of repressing
the Uighurs by directly firing on and killing them
and then accusing them of so-called terror.

The state-owned Tianshan website reported that at around
6:30 a.m. on Dec. 30, nine “attackers" carrying knives
attacked a police station in Kashgar’s Yarkand County.

According to the report, they detonated explosive devices
and set police cars on fire.
Eight attackers were shot dead and one was captured.

The report neither provided more specific details regarding
the incident, nor mentioned whether any injuries occurred.
It said the incident was under investigation.

A restaurant owner near Yarkand told NTD that
no bombing attack took place.

Restaurant owner:"No bombing.
They only threw a few bottles.
After they threw the bottles, they were killed."

An NTD reporter contacted the local police station
but they were unwilling to make a comment.

NTD reporter:"Is this Yarkand County police station?
How many people were injured?"
Police:"We are very busy now,
we have no spare time."

The local residents dare not express their opinions
regarding the incident.

Shop owner A:"I am very sorry, this is not a convenient
time to talk."
Shop owner B:"We don’t know about it."

Hu Jun, founder of Human Rights Campaign in China calls
on the international community to express concern about
the incident and demand that the truth is restored.

Hu Jun:"The regime doesn’t want more people
to know the truth.
The regime intends to threaten people at home
and abroad with ‘dangerous’ Uighurs.
Like Falun Gong practitioners, at the time people dared not
talk about it, they felt scared.
The regime uses the same means to create killing incidents,
and puts more shadows and threats in people’s mind."

Radio Free Asia (RFA) reported that many local residents
were warned by the local regime.
They were told to keep silent on any similar incidents.

A Yarkand resident:"This is it. The regime doesn’t allow
us to spread ‘rumors.’ This is a secret issue for the regime."

Germany-based WUC said in a statement:
“Directly firing on and killing protesters and
accusing them of so-called terror
is currently China’s post-judicial reform means
of repressing the Uighur people."

Dilxat Raxit, WUC spokesman:"The local feedback
information tells us that the Uighurs are no longer too tolerant
of the Chinese Communist Party’s (CCP) discrimination
and stigmatization.
Kashgar protests have been repeatedly suppressed
with killing, which has once again proved
the CCP’s suppression against the Uighurs,
and that the judicial procedure is ignored."

Since 2013, South of Xinjiang, especially in the Kashgar
and Hotan regions, incidents of police and residents
clashing have occurred several times.

During every incident, more than 10 Uighurs
were killed by police.
The state-owned media all reported using the same
stance, claiming the “attackers" carried knives
and other weapons.

In the end, the “attackers" were all shot dead by police.

Dilxat Raxit and a WUC leader Alptekin Erkin have accused
the Chinese regime of staging several massacres in Xinjiang.
They said that the CCP banned their religious events
and prohibit Muslim women from wearing a hijab in public.
The CCP forced Uighurs to join its party, seized
Uighurs’ land, and casually shoot at the residents.
The CCP’s control of Xinjiang’s cultural and religious events
has caused local people’s anger.
Thus the local Uighurs have to protest.

Interview/ChenHan Edit/HuangYimei Post-Production/GuoJing

相关文章
评论