【新唐人2014年12月31日讯】大陆“财新网”,29号刊登了中共统战部部长令计划的妻弟谷源旭被带走调查的消息,尽管很快被中港台多家媒体转载,但中纪委网站,和中共媒体对此还没有进行报导。从所剩不多的,当局对谷源旭的报导来看,他很可能涉及轰动国际的“建三江事件”。
“财新网”的报导说,谷源旭是在姐夫令计划于12月22号落马后,被北京派来的人带走的。但是谷源旭具体涉及什么问题,报导则没有提及。
目前查看黑龙江省政府网站,可以发现谷源旭的名字,已经从公安厅领导介绍页面中被移除。
公开网络资料显示,谷源旭最后一次露面,是在今年12月5号。当天他以黑龙江省公安厅领导的身份,去沈阳参加东北地区警务合作联席会议。原来刊载这一消息的黑龙江省政府网站,已经将包括这一消息在内的,几十条出现谷源旭人名的消息页面,全部删除。
不过在“平安建三江网”上,仍然保留着一篇谷源旭今年3月29号,到建三江农垦公安局七星拘留所“检查指导工作”的报导,显示出他可能涉及轰动国际的“建三江事件”。
时政观察人士唐靖远:“这个日期呢,正好是处在唐吉田、江天勇这些律师,因为替关押在建三江黑监狱的法轮功学员维权,而被非法关押在七星拘留所,并且被施以酷刑的期间。”
建三江事件当事人唐吉田律师:“听说是有公安厅的人,后来进号里的人还有说什么,黑龙江公安厅厅长坐镇指挥等等,但究竟是谁不清楚。”
“平安建三江网”的报导说,谷源旭当时对拘留所工作提出了具体要求,其中包括拘留所的警察必须掌握每一个被拘人员的“思想动态”,增进被拘人员所谓的“教育转化”效果等。
唐靖远:“在大陆十多年的语境中,在监管场所,他所称的这个‘教育转化’,其实就等于是对法轮功学员迫害洗脑的一个代名词。所以,从这一点上看,谷源旭他在一个特定的时间,出现在一个特定的地点,他和建三江事件可以说是有直接的联系。”
谷源旭被调查的消息传出后,他的经历也被曝光。《财新网》援引谷源旭的一名前同事的话说,谷源旭曾在北京市海淀区政府工作,在2003年前后,到宁夏电视台挂职任副台长3年,回北京后,又被调到公安部反恐局,成为了正处级干部。到了2010年9月他又到了哈尔滨,在黑龙江省公安厅挂职至今。
唐靖远:“谷源旭他从中央电视台后勤部门的一个剧务,被调到公安部的反恐局,然后又升任黑龙江公安厅的副厅长,兼反恐办的主任。这种提拔显然是超常规的提拔,这说明一点,就是他背后肯定有靠山。”
根据几家海外中文媒体报导,谷源旭在80年代初曾是待业青年,后来去了中央电视台保卫科当了一名普通保安员。在随后的几年里,还当过铁道警察。他的仕途,除了随着姐夫令计划的升迁而爬升,另一位被提到的“靠山”是黑龙江省委书记吉炳轩。
海外中文媒体说,2010年初,谷源旭被任命为公安部27局、反恐怖局副局长。同年9月,在周永康和令计划的亲信、黑龙江省委书记吉炳轩的帮助下,让谷源旭在黑龙江省公安厅挂任省公安厅副厅长两年。但这不是个虚职,是到地方“镀金”。
唐靖远:“这个吉炳轩曾经是刘云山的副手。换句话说,他也是属于江派比较重要的成员之一。所以谷源旭他的提拔背后,其实有一个非常明显的江派的背景。”
海外中文媒体报导,吉炳轩与令计划的关系,比令计划和罗志军更紧密。吉炳轩在中宣部人脉广,如果吉炳轩落马将是中宣系统令计划朋党落马者之一。另外还有知情人士透露,刚被免去文化部部长一职的蔡武,与宣传部副部长蔡名照也是宣传系统中的令计划“朋党大员”。
采访/陈汉 编辑/尚燕 后制/钟元
Ling Jihua’s Brother-in-Law Probed: Jiansanjiang Connection?
On Dec. 29, mainland China’s Caixin.com published news
that the United Front Work Department (UFWD) chief,
Ling Jihua’s wife’s brother, Gu Yuanxu, was taken away
for investigation.
The news was soon reprinted by several mainland,
Hong Kong and Taiwan media, but the Central Discipline
Inspection Commission website and the Chinese Communist
Party (CCP) media have not yet reported on the topic.
From the very few authorities’ reports existing on Gu Yuanxu
one can guess that he may have been involved in
the Jiansanjiang Incident and the torture of rights lawyers.
Caixin.com says Gu was was taken by men from Beijing, after
his brother-in-law Ling Jihua had his downfall on Dec. 22,
but doesn’t mention the reason of arrest.
Heilongjiang Province’s government website has removed
Gu Yuanxu from the Public Security Department page.
Public online information shows that Gu’s last appearance
was on Dec. 5, when he attended a meeting in Shenyang
on police cooperation in Northeast China, as the head of
the Heilongjiang Public Security Department.
The Heilongjiang government has now deleted all of
its online news that mentioned Gu Yuanxu.
However the website jsj.paljw.com still has one article on Gu,
that he’d gone to Qixing Detention Center in Jiansanjiang
on Mar. 29 to “inspect and guide work"—meaning he may
have been involved in the infamous Jiansanjiang Incident.
Tang Jingyuan, Political Observer: “This is when lawyers
Tang Jitian, Jiang Tianyong and others were illegally detained
in Qixing Detention Center and tortured, for defending Falun
Gong practitioners jailed illegally in a Jiangsanjiang prison."
Lawyer Tang Jitian; Litigant, Jiansanjiang Incident:
“I heard from others in the detention center that people
from the Public Security Department and the director of
the Heilongjiang department was taking command."
jsj.paljw.com reported that Gu Yuanxu had put forward
specific requirements for the detention center, that its police
must know each detainee’s “ideological trends" and improve
on “educational transformation".
Tang Jingyuan: “In the mainland’s regulatory sites, this
so-called ‘educational transformation’ is in fact a synonym
for the persecution and brainwashing of the Falun Gong."
“As Gu Yuanxu went to that specific place at that exact time,
we know he’s directly linked to the Jiansanjiang Incident."
With the release of news on Gu‘s arrest,
his stories were also publicized.
Caixin.com quoted one of Gu’s former colleagues saying that
Gu had worked in the Haidian District government in Beijing,
and around 2003, he was the deputy director of Ningxia TV
for a temporary post of three years.
Once back in Beijing, Gu became an office level cadre
in the Public Security Ministry’s counter-terrorism unit.
He took office at Heilongjiang’s Public Security Department
in Harbin in September 2010, where he stayed.
Tang Jingyuan: “Gu Yuanxu went from being stage manager
in CCTV’s logistics department to a Public Security Ministry
cadre in the counter-terrorism unit, then rose to become
deputy director of Heilongjiang’s Public Security Department
and the director of the counter-terrorism office—
his promotion is obviously abnormal, meaning,
he must have had someone backing him."
Several overseas media reports say Gu was an unemployed
youth in the 80’s, then worked as a security guard for CCTV,
and later for the railway police.
His career rose up together with his brother-in-law,
Ling Jihua’s promotion.
Another person backing Gu was Ji Bingxuan,
secretary of the CCP Heilongjiang Committee.
Overseas Chinese media say Gu was appointed as deputy
director of the Public Security Department’s 27th bureau,
as well as for the anti-terrorism bureau in early 2010,
and in September that year, with the help from Ji BingXuan
—who was trusted by Zhou Yongkang and Ling Jihua—
Gu held a temporary post as the deputy director of
the Heilongjiang Provincial Public Security Department,
so he could “gain more experience."
Tang Jingyuan: “Ji Bingxuan was one of Liu Yunshan’s
right-hand men; an important member of the Jiang faction."
“Hence, behind Gu Yuanxu’s promotion,
there is Jiang faction involvement."
Overseas Chinese media say that Ling Jihua is even closer to
Ji Bingxuan than to Luo Zhijun.
Ji Bingxuan has a wide network of contacts in
the Central Publicity Department, and if he is sacked,
he will be another one of Ling Jihua’s contacts to fall.
Informed sources say that Cai Wu, the Minister of Culture
who was just deposed, and Cai Mingzhao, the Propaganda
Department’s deputy director, are also “important contacts"
of Ling Jihua.
Interview/ChenHan Edit/ShangYan Post-Production/ZhongYuan