【禁闻】《新唐人》影响大 兰州军区急表忠

【新唐人2012年5月5日讯】《新唐人》在几天前曾独家报导了一则消息人士的爆料,指出薄熙来为染指权力顶峰,曾经策划拉拢并收买“兰州军区”、尤其是“空军”。巧合的是,兰州军区政治部日前高调向胡锦涛表衷心,与《新唐人》的报导仅隔三天。自从薄熙来事件爆发后,中共的“表态潮”已过,如今兰州军区的这番表态引人关注。我们采访了《新唐人》总部的新闻副总裁黄万青和两位主跑中国新闻的记者,一起来看看他们的分析。

5月4号,中共喉舌《人民日报》发表了一篇兰州军区政治部主任苗华的文章,文章开篇就提到胡锦涛,并说要“坚定对中央领导集体权威信赖”。

《新唐人》记者王海天:“我觉得他们应该是想要有跟薄熙来切割的因素。从题目、到整个文章,一个最重要的关键词,就是‘信赖’。就是他在用这样的方式,既向中央表示效忠,另一个也含蓄的希望‘中央’能够对他们‘信赖’。”

4月27号,《新唐人》网站独家报导了薄熙来曾经策划收买兰州军区的消息。5月2号,《新唐人》的“中国禁闻”节目也对此进行了报导。

王海天:“ 前一段时间,党、政、军各个部门兴起一个表态潮,在那个时候兰州军区它没有单独的出来表这么一个态,突然在《新唐人》报导出来以后,他单独的,而且是比较高调的,是由他们的政治部主任亲自来写了这么一篇文章。这个毫无疑问是跟《新唐人》的报导是有关系。这也说明《新唐人》作为一家独立的中文媒体,她的影响力正在与日俱增。”

在“王薄事件”的报导中,《新唐人电视台》和《大纪元时报》多次准确预测每一阶段性的结果,并曝光了大量内幕。

《新唐人》记者刘惠:“新唐人报导就是要真实,另一个是胆大。因为她不像很多媒体,有很多的顾虑。很多人首先对《新唐人》和《大纪元》嗤之以鼻,慢慢以后他们就改变态度,就觉得:噢,事实证明他这些东西都是正确的。(也)有很多人都这么说,说好像很多的报导,我们报导出来以后,很多局势就随之发展。”

《新唐人》新闻副总裁黄万青表示,由于《新唐人电视台》紧跟形势,报导最新消息,吸引全球主流媒体纷纷关注引用,连中共喉舌《新华社》也不例外。

《新唐人》新闻副总裁黄万青:“我们的报导,中共的高层个个他们都在看。前一段时间(新华社)他们还有报导,指责西方媒体都信了一些网站、媒体的‘谣言’,其实说明他们是很关注的。但是如果你(中共)真的是觉得我们的报导不可信,那你就不要封网,就打开,就公开竞争,完全可以公开竞争,别封了,看看谁是谣言,谁是真实的。”

黄万青提到,现在的海外华人媒体,很多都被中共收买,而有些西方媒体,虽然有时也能拿到一些消息,但是他们不敢像《新唐人》这样报导,他们看不准,也担心会站错方向。

黄万青:“我们是看得很清楚,历史、正义不站在邪恶这一边,所以我们就敢于去揭示中共这些黑暗面、真相。(中共)他们也攻击我们的网站,也采取一些措施、干扰,但是我们不受这些影响。”

黄万青最后表示,中国面临跨时代巨变,天机尽在新唐人!

采访/朱智善 撰稿/王子琦 后制/孙宁

NTD Report Influenced Lanzhou Military District to Express Loyalty

NTD recently reported on info provided by a source in China
who said Bo Xilai tried to bribe the Lanzhou military district,
especially the air force, as part of his coup plan.

Three days after the NTD report, the Political Department of
the Langzhou military district is showing its loyalty to Hu Jintao.
Since the Bo Xilai incident broke out, this wave of
“displaying loyalty” is already over,
so Langzhou military district’s late actions were quite noticeable.

We interview NTD’s Vice-President of News Huang Wanqing
and two reporters focusing on China, to ask for their analysis.

On May 4, CCP mouthpiece media People’s Daily
published an article by Miao Hua,
Director of the Political Department in Langzhou
Military District.
He started the article with Hu Jintao and wrote “must firmly
trust in the leadership of party central command.”

NTD reporter Wang Haitian, “I think they are trying to
separate with Bo Xilai.
From the title to the entire article,
the most important word is ‘Trust’.
He is using this method to show loyalty to CCP central command,
and hope the ‘central command’ will trust them.”

On April 27, NTD reported the news that Bo Xilai tried to bribe
Lanzhou military district.
On May 5, NTD’s Forbidden News program also reported on this.

Wang Haitian, “A while ago, agencies inside the party,
government and military all expressed their loyalty,
but Lanzhou military district didn’t make any independent
expression.
After the sudden NTD report, their director of Political
Department personally wrote this article and published it in high profile.
This is definitely linked to the NTD report.

This also shows that as an independent Chinese news media,
the influence of NTD is growing.”

During the reporting on Wang Lijun and Bo Xilai, NTD and
the Epoch Times accurately predicted future events, and exposed lots of the inner workings.

NTD reporter Liu Hui, “NTD dares to report the truth.
It’s not like many other media, worrying about things.
Some people really disliked NTD and the Epoch Times at first,
but later changed their views;
they felt: oh, they prove these things are accurate.
Many people say that after our report, the situation we predicted happens.”

NTD Vice-President of News Huang Wanqing expressed,
NTD closely follow the situation and report on the newest information,
attracting attention of major media around the globe,
including the CCP mouthpiece media.

Huang Wanqing, “Even the CCP high level read our reports.

A while ago, (Xinhua) accused some western media of trusting
‘rumors’ from some media, showing that they watch as well.
If you (CCP) think our reports are not true,
then stop censoring the web, open up and compete fairly,
we can see who is reporting the truth,
and who is reporting lies.”

Huang Wanqing expressed, many oversea Chinese media
were bought out by the CCP.
The western media report some news,
but they don’t dare to report like the NTD.
It’s because they are not sure,
they are afraid of getting on the wrong side.

Huang Wanqing, “We see it very clearly; history and justice
don’t stand on the side of evil, so we dare to expose the dark truth behind the CCP.
The CCP attacks our website, using various means to interfere,
but we will not be affected.”

Huang Wanqing expressed at the end that China is facing
a lot of changes, the truth is at NTD!

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!