【禁闻】习近平失踪 意识到管理中国的难处

【新唐人2012年9月20日讯】习近平失踪两周期间,中共当局拒绝评论习近平身在何处和失踪的原因。近来,美国最有影响力的新闻工作者托马斯•弗里曼,根据中国最近的几条新闻,阐述了习近平失踪的原因。同时也指出中共目前在政治上、经济上面临的问题,他认为习近平上任后有必要进行改革。不过,大陆人士认为,十八大召开的日期到目前还没有公布,中国民众对改革也不会有期待。

“英国广播公司(BBC)”中文网报导,《国际先驱论坛报》17号刊登托马斯•弗里曼的评论文章,文章从习近平失踪、中共腐败的体制、学生自带桌椅上学、香港抗议国民教育科等方面,论述了习近平上台后将如何面对这些问题。

文章指出,习近平失踪两周,在中国(共)政府拒绝评论习近平身在何处和解释习近平失踪的原因时,谣言满天飞。对于习近平是不是病了?共产党内部是不是有权力斗争?托马斯•弗里曼认为,习近平失踪的原因,可能是习近平开始意识到:未来十年,要管理中国的难处。

时事评论员蓝述表示,今年是中共十八大——权力交接的关键时刻,目前,中共的高层正在紧锣密鼓的安排人事,各个不同的利益集团在里面争论很凶。

而托马斯•弗里曼在文章中说,过去30年,在共产党领导下的中国社会,大规模动用廉价劳工、资本和资源的做法,将不会持续太久。另外,共产党与国有银行以及各行各业的垄断环环相扣,让某些高级官员、他们的家人和太子党们成为巨富,甚至将财产转移到海外。因此,很多人希望习近平未来能展开经济和政治改革。

大陆民主人士恩广:“其实中国发展的不平衡是多方面的,应该来说主要的还是权力,从官员到百姓,从城市到农村的差距,从沿海到内陆的,所以,对于这些差距分成了多层次的社会现象。”

美国有线新闻网(CNN)“全球公共广场”主持人扎卡利亚早前也撰文指出,重庆前市委书记薄熙来被撤职后,有关中共高层权力斗争的谣言甚嚣尘上,虽然,中国也许已经从这次政治危机中躲过一劫,但中国面临的更为直接的挑战却是一场经济危机。

浙江前《海洋报》记者昝爱宗:“我想十八大也好、两会也好,其实都是没什么改变的。改革就要有行动,就是说你有让民众看得见的行动,如果没有一人一票这种情况下,我们又看不到你的行动,所以,没有行动就没有改革。”

浙江前《海洋报》记者昝爱宗表示,中共的权力运作方式是不透明的,当局的施政得不到民众的支持,形成落差。

昝爱宗:“你要是不透明,那你只能是一种封闭的,不是开放的政府。封闭的政府结果是很可怕的,因为你得不到民众的支持。封闭的越久,对这个政权的威胁越大。”

昝爱宗说,十八大召开的日期到现在还没有对外公布,中国百姓对十八大也不会抱有期待。

采访编辑/唐睿 后制/郭敬

Through Disappearance of Xi Jinping and See How difficult He Handle with Current China

Xi Jinping went missing for two weeks and the CCP
authorities refused to give a reason.
Recently, Thomas Freeman, an American journalist analyzed
the possible reasons and
pointed out both the economic and political problems facing
the CCP. He believes that Xi must reform after he takes over.
However, Mainland Chinese hold that the dates of the 18th
Party congress hasn’t be announced yet, and the people shouldn’t expect a major reform.

The BBC Chinese website reported that International Herald
Tribune published commentary on the 17th from Thomas Freeman,
discussing Xi’s disappearance, the CCP’s corrupt system,
protests in Hong Kong, and how Xi may have to face these problems after he takes over.

The article said Xi had disappeared for 2 weeks.

While the CCP refused to give out his whereabouts
and explain the reasons, rumors spread everywhere.
Was he sick?
Is there CCP infighting?
Thomas Freeman said his disappearance might be because
he realized the difficulty he faces over the future 10 years.

Political critic Lan Shu said it is the crucial time for CCP
leadership change.
CCP top management is busy arranging for personnel
and the fighting between different factions is very ferocious.

Freeman’s article said that the way of utilizing cheap labor
and resources to develop the economy as they did in the past 30 years in China won’t last long.
Under CCP ruling, state-owned banks collaborate
with state-owned enterprises to monopolize many trades,
making some high officials and their families very wealthy.
They then moved their money overseas.
Therefore, many people want Xi to initiate economic
and political reform.

Mainland democratic activist En Guang: “The imbalance
of the Chinese economy can be seen in many aspects.
The main reason is corrupt power.

The difference between officials and the general public,
urban and rural areas, coastal cities and interior ones lead to social problems in many aspects.

CNN anchor Fareed Zakaria also published an article
on the subject.
He said after the removal of former Chongqing Party Secretary
Bo Xilai, rumors about CCP infighting spread widely.
The CCP has narrowly escaped this political crisis,
yet an economic crisis is brewing which will be a difficult direct challenge.

Former Journalist from Zhejiang, Zan Aizhong: “I think
the 18th congress or the two sessions won’t change China much.
A reform needs actions that can be seen by the public.

If the one-person-one-vote system is not in place and we can’t
see your actions, there is no reform."

Zan also holds that CCP operation is not transparent
and the local authorities are not well supported by the residents.

Zan:"If you are not transparent, you are closed-door,
no open government.
The closed-door government may lead to terrible results in that
they are not well supported by the people.
The longer you closed the door, more risks will occur."

Zan said the date of the 18th congress hasn’t been announced
yet and Chinese people are not optimistic about that.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!