毛泽东翻译惊曝:中共1940年解剖活人 毛骨悚然

【新唐人2013年5月11日讯】(新唐人记者林妙音综合报导)2013年3月中旬以来,中共大规模强制活摘法轮功学员器官的罪恶震惊全球。2013年4月30日清晨,和“保卫民主基金会”兼职研究员、《失去新中国》作者伊森•葛特曼先生(Ethan Gutmann)一起受邀来到位于伦敦市中心的BBC广播中心接受采访时,加拿大前亚太司司长大卫•乔高(David Kilgour)指出“有调查表明有大约6万5千法轮功学员被摘取器官”。

实际上,中共解剖活人历史已久,并非现在才开始。曾任中共前党魁毛泽东俄文翻译的师哲,在其回忆录《风与谷》中披露了中共1940年时解剖活人的细节。

据师哲回忆:“1940─1941年间,有一次,我陪同陈郁同志参观延安柳树店的和平医院,详细地了解外科手术设备和工作情况。”

参观中师哲等人被带到“一间设分宽敞、明亮的大厅”他们看到大厅的大槽内“用福尔马林浸泡着一具男尸,年约30余岁,临时担任解说员的护士长说:“这是医学解剖用的,原来有三具,已解剖用完一具,另一具只剩下半边,唯这具完整,还未作用…他们都是反革命分子,是由康生批准处理的。他们的姓名、来历,我们一概不知道。”

师哲他们便问:“他们被送来时是活人?”回答:“当然。以医病的名义送来,然后处理的。”听到这样的回答,连从事多年“锄奸保卫”工作的师哲都不由得毛骨悚然。他在回忆录中不禁问道:“康生何以一句话就可以置人于死地?!即使是对真正的反革命分子,难道可以由康生个人定罪、判人死刑和决定行刑的方式么?”

师哲1949年主持创建中共中央编译局、俄语专修学校和外文出版社,并首任局长、校长和社长。在中央机关工作期间,师哲长期兼任毛泽东、周恩来、刘少奇、朱德的俄文翻译,多次参加中苏两党间的最高层会谈,并协助处理中苏之间的有关事务。1957年1月任山东省委书记处书记。1962年后,师哲曾被当局隔离审查、关押达17年之久。

相关视频

相关文章
评论