Communist Scandals Staged at CCTV
After the investigation of former head of United Front Work
Department Ling Jihua was announced, many more rumors
regarding Ling and his wife have been exposed.
Their adulterous scandal is believed to be very realistic
portrayal of the Communist officials.
The CCP’s mouthpiece CCTV is again accused
of being a “fornication enclave" of the regime.
On Dec. 29, Chinese media reported that Gu Yuanxu, deputy
director of Heilongjiang Provincial Public Security Bureau,
He is the brother of Ling’s wife.
Sources pointed out that Gu was taken away
by Beijing officials after Ling was investigated.
Gu Yuanxu used to work in CCTV.
Following the sack of Ling Jihua, Ling and his wife
Gu Liping were also exposed to have been involved
in sex scandals with CCTV personnel.
Chinese media such as ifeng.com and takungpao.com
have reported Ling’s mistress, Feng Zhuo,
has been missing since mid-September.
Feng was the deputy director of CCTV political news
She was believed to have been taken away for investigation.
It is said that CCTV became aware of the unusual relationship
between Ling and Feng as early as 2005.
Within two years, Feng was unconventionally elected to join
the political news department which reports activities
of CCP high officials.
She was then promoted to deputy director in 2008.
Her special relationship with Ling was believed
to be the cause.
Ling’s wife also had an affair while at CCTV.
In September, a number of foreign media reported an affair
between Gu Liping and CCTV male anchor Rui Chenggang.
Gu provided him with many high-level confidential
materials to be released to foreign media.
It was reported that Rui worked with Ling’s brother
with a resourceful foreign propaganda fund
to release information for foreign media to attack Xi Jinping.
Beijing Petitioner Wang Ling: “It is said to be a courtesan
Look at Ling Jihua and his wife, Gu Liping.
They nurtured that pretty man, Rui Chenggang.
They stole information through Ling Jihua
and sold the information.
These people have dominating the propaganda for years,
and we have all been watching."
Hubei activist Wu Lijuan: “With glorious appearances, they
are actually doing the dirtiest trade, worse than prostitutes.
Prostitutes are marked with a price in order to survive.
But they don’t do it to survive, but to compete for profits
and higher interest. They sold their souls.
Why would a CCTV host, with such high pay
and an elite position, still conduct these types of acts?"
Taiwan’s United Daily News reported that CCTV has become
another hard hit zone in the anti-corruption campaign.
Many sacked high officials are known to be related
to CCTV anchors.
For instance, former deputy minister of Public Security
Li Dongsheng has frequently had CCTV female anchors
the “tributes" to high officials.
CCTV has become CCP officials’ “harem".
In August, a self-proclaimed former CCTV anchor woman
exposed online that female anchors have long been a vent
for the party officials.
Rather than a hidden rule, it is a clearly defined regulation.
Zhou Yongkang was the representative of all officials.
He was said to have owned 29 mistresses.
His wife was even killed due to his marriage
to a CCTV female anchor.
Beijing Petitioner Wang Ling: “We have been brainwashed
for so many years about CCTV, the beautiful anchors,
and we have been looking at them on the evening news."
Retired professor of Shandong University, Sun Wenguang:
“The CCTV and the print media are completely
monopolized by the CCP.
We know that monopoly produces corruption,
which is the ancient law.
An absolute monopoly is absolute corruption."
Former Shaanxi TV reporter Ma Xiaoming believes that
exposed dissolute scandals of high officials are just
the tip of the iceberg. There are plenty more to be revealed.
Ma Xiaoming: “I don’t think their private lives and dissolute
debauchery are worthy of attention.
We should care about how they have been looting people’s
property, deceiving, fooling and suppressing the people.
These are the most important."
In addition, Peking University Founder Group executives
have been detained for investigation due to their assisting
Gu Liping to flee and destroying evidence of corruption.
On Dec. 24, Xinhua reported that the Beijing Municipal
Public Security Bureau has confirmed that police have
visited the Founder Group to investigate different cases
without further details.
Interview/Zhu Zhishan Edit/Huang Yimei