“支付宝”香港广告双关语 意外引发网络骂战

【新唐人北京时间2018年10月02日讯】来自中国大陆的第三方交易平台“支付宝”近日突遭大批中国大陆网民舆论围攻,认为其最近在香港推出的新广告的文案标语“他乡遇故支”暗藏侮辱中国人的贬意,“支付宝”官方微博今天(10月1日)发帖针对中国网友的质疑做出解释。

“支付宝”是阿里巴巴集团关联公司“蚂蚁金服”旗下的第三方支付平台,该平台最近盛大宣布发起“支付宝全球周”的大型推广活动。不料,其在香港推出的新广告的标语“他乡遇故支”中的“支”字,竟然意外让一些网民联想到历史上外国人对中国人的歧视性称呼“支那”,由此触动了大批网民的政治敏感神经,引发这些网民在网络社交媒体上的强烈反弹。



“支付宝”最近在香港推出的新广告标语意外引发中国大陆网友的误解,被认为暗藏侮辱中国人的贬意而引发舆论风波。(网络图片)


大批中国大陆的网民发帖斥骂支付宝“疯了”、“没脑子”、“大逆不道”、“数典忘祖”,有网友质问,“文案没人审核的吗?”甚至有网民开始公开征求公众联署,要求支付宝立刻撤下这个广告,并“严惩”相关人员。

当地时间10月1日,“支付宝”官方微博发布声明回应称,“我是小支,支付宝的支,希望每个出境游玩的中国人都能在异国他乡偶遇我。”这份声明并强调,新推出的广告只是希望更多人能认识支付宝。

也有部分中国网友认为,把广告标语中的“支”字直接联想为“支那”,是敏感过头了。有网友留言称,“被害妄想?”,还有网友在相关报导下留言评论说:“没有看内文前,我真的一时没猜出为什么又生气了。靠北边走啦!这句广告词不行那‘支’付宝这家公司名称不也不行?!毕竟真的是‘支’付宝啊!”

(记者欣然综合报导/责任编辑:秦锋)

相关文章
评论