【新唐人2011年4月9日讯】大陆当局利用护照和签证,控制并迫害民众的事情,近来引起全世界的关注。中共官方都采用什么手段去做的?他们这样做合乎国际公约和大陆相关的法律吗?中国人应该如何破除这种限制?请看详细报导。
大陆当局限制民众出国,近来引起国际关注。先是3月底,中国作家廖亦武被禁止出国,然后是4月3号,大陆知名艺术家艾未未被首都机场的警员拦下,之后,艾未未音信全无,多国政要要求中共当局放人。
据了解,中共限制国民出入境的一系列措施,是在上世纪80年代以后逐渐成型的。其中也包括禁止某些持有合法护照的海外中国人回国,这些中国人在申请中国护照延期,或更换护照时,海外的中使馆、领馆就扣留他们的护照。
从99年中共镇压法轮功以来,海外就有上百名法轮功学员被当地使、领馆剥夺了海外的合法身份证明——护照,给他们在找工作、租房子等正常生活,带来很大的不便。而上海的维权人士冯正虎,在日本成田机场坚持了90多天的回国权,更是轰动了全世界。
加拿大女作家盛雪,在1996年持加拿大护照和中国的合法签证,想回国和母亲共度中秋节,却被大陆国安拦截在机场里,经历了24小时的轮番审讯,最后被驱逐出境。
加拿大作家盛雪:“实际上,利用人的亲情、友情、乡土情、思念亲人的这种人类最基本的这样一种伦理情感,来胁迫人,然后迫使人去放弃自己的信念,迫使人向一种权利不得不做出让步,这可以说是最最最邪恶的一种做法。”
除了禁止国人正常出入境外,中共也在签证上控制西方人入境。《自由亚洲》、《美国之音》的多位华人和西方记者,经常无法得到中共的签证,因而无法报导中国正在发生的新闻事件,尤其是第一现场的报导。
德国著名的汉学家马汉茂教授,在1989年到1999年期间,也被大陆当局严格的排斥在入境外,因为他看到89年六四屠杀后公开站出来,坚决反对中共集权,10年中,他在自己的良知和事业无望的痛苦中煎熬。最后在1999年,当他主持完“六四”10周年的公祭后,马汉茂翻身跳下楼去,用生命来抗议这种不公。
按照普世的认识,一个人出生后,他的国籍和出生时间、性别一样,是与生俱来的。在国际法公约中,《世界人权宣言》明确“人人有权享有国籍”,“任何人的国籍不得任意剥夺。”即便在中共自己的《护照法》里,也堂而皇之的在第二条写道:“任何组织或者个人不得伪造、变造、转让、故意损毁或者非法扣押护照。”而“非法护照由公安机关收缴”,因此,按照大陆自己的法律,海外的使、领馆只有为海外华人服务的权利,也就是说,只办理延期和更换护照。
中国政法大学的著名宪法学者陈小平,曾在美国中领馆申请延期护照时被拒绝,随后他向人大和人大常委会提起宪法起诉。
时事评论员横河:“他(陈小平)就提出来:在中国的国籍法里面国籍是不可被剥夺的,而护照是国籍的证明。他提到,虽然中国的出入境管理条例里面有吊销和护照作废的规定,但是那必须是原发证机关或者上级机关做出来,而总领馆是没有这个资格的。”
一位目前隐身在北美的中共原公安部高官表示,中共千方百计的控制人员出去,是怕自己的丑行曝光﹔另一方面,又控制境外的所谓的敌对势力进去。
中共前驻悉尼总领事馆外交官陈用林:“它(中共)主要就是为它的政权考虑,是不是对它的政权有利,就是它认为有可能会影响到它政治稳定,它宁可冤枉一万,也不要放过一个。就是…这个政权它首先考虑的就是利益集团、政权本身的稳定,和个人的私利。”
《大纪元时报》编辑部也发出特稿指出,拥有个人护照是一个公民最基本的权利,而中共却利用它来向世界炫耀说:“到哪儿都逃不出我的手心”,中共的这种作法是流氓控制的暴力手段。
加拿大作家盛雪:“在这个过程当中,最大的悲剧就是许多人在内心逐渐形成一种恐惧,喔!我这样说的时候会不会惹得这个共产党对我进行报复,那么很多人形成这么一个思维惯性,(中国)人确实成为一个不能独立思想、没有基本道德规范的一群生物。”
旅德极权主义问题专家仲维光在1997年,也被中共海外领馆剥夺护照,使他在母亲重病卧床的3年期间,无法回国尽孝,更没能让母亲临终前看到他最后一眼。作为研究极权主义问题的学者,他非常清楚制造恐怖和谎言,是极权社会的两个最重要的特点,所以,他认定,要想摆脱专制就得勇敢而智慧的去冲破限制。
旅德极权主义问题专家仲维光:“不去配合它(中共),采取必要的策略、必要的措施,不买它的帐!你去接受一个传单、去传播一个真相、去听一场非党文化的音乐,去唱一首非党文化的歌,都是对抗它的方法。”
北美一位资深的人权活动家向《新唐人》表示,联合国没有针对一国政权剥夺公民护照、造成国籍难民这方面问题的特派专员,因为中共的做法在全世界是独一的。他表示,世界上其他国家和联合国可能想都没想到,还能有这样无耻的迫害民众的行为。
新唐人记者赵心知、周天综合报导。
======
Why Does Chinese Regime Control My Passport?
Mainland authorities use passports and visas to control
and persecute people, causing worldwide concern.
What means do Chinese officials take? Do they act
according to relevant international conventions
and mainland law? What should Chinese people do
to get rid of the restrictions? Please see detailed report.
Mainland authorities restrict people to go abroad
Causing international attention. First, Chinese writer
Liao Yiwu was prohibited to go abroad, at the end of
March, later well-known artist Ai Weiwei was stopped
at the airport on April 4. No one knows his whereabouts
since. Leaders from many countries requested
for his release.
It is understood, after 1980, Chinese authorities slowly
shaped up measures to restrict people for immigration,
including prohibition of certain passport holders
to return. Overseas embassies or consulates withheld
their passports when they applied for passport
extension or passport replacement.
Since the persecution of Falun Gong in 1999, Chinese
embassies or consulates withheld hundreds of legal
identification of Falun Gong practitioners and caused
tremendous inconvenience in finding a job or renting
an apartment. Rights activist Feng Zhenghu stayed in
a Japan airport for over 9o days for his right to return
to China and shocked the entire world.
In 1996, Canadian writer Sheng Xue had a legitimate
Canadian passport and Chinese visa, hoping to go back
and spend Mid-Autumn Festival with her mother.
She was intercepted at the airport by State Police.
After a 24-hour interrogation, she was deported.
Sheng Xue (Canadian writer):
“In actuality, to exploit human affection, friendship,
love of hometown and love ones to intimidate people
and force people to give up their conviction or make
a concession to a certain power. It’s the most evil of all.
In addition to the normal immigration ban, authorities
also control the entry visa of Westerners.
Many Chinese and western reporters from “Free Asia”
and “Voice of America” often fail to get a visa and
therefore cannot report events taking place in China,
especially the first report of an event.
A famous German Sinologist professor Ma Hanmao,
was strictly excluded from entry during 1989-1999.
Because he openly and firmly opposed communist
totalitarianism after watching the 1989 massacre.
He suffered pain from his own conscience and failed
career for 10 years. In 1999, after finishing “June 4”
ceremony for the 10th anniversary, he jumped off
a building and protested against that kind of injustice.
Based on the universal understanding, nationality and
time of birth, sex, come with the birth of a person.
“The Universal Declaration of Human Rights" of
the international law, declares “Everyone has the right
to a nationality". Even in China’s “Passport Act",
in the second act: “Any organization or individual may
not counterfeit, alter, transfer, intentionally damaged
or illegally seized passport, but public security bureau
can confiscate illegal passports. According to the law
in mainland, embassies and consulates overseas have
only an obligation to provide services, namely, process
applications for passport extension or replacement.
Chen Xiaoping, a leading constitution scholar from
China University brought charges against the Chinese
Consulate in the U.S. and then the NPC and the
Standing Committee after his application for passport
extension was denied.
Yokogawa (political commentator):
“He pointed out that nationality cannot be deprived in
nationality law in China, and passport is a proof of
nationality. He said that although there are invalid
passports revoked, the provision of it must be
the original issuing authority or a higher authority
to do it, the Consulate General is not qualified.
Hiding in U.S. a former official of public security said
,the mainland authorities are trying to prevent people
from going abroad for fearing of exposure of their bad
deeds; meanwhile disallow the oppose force to come in.
ChenYonglin (ex diplomat at the PRC Consulate
General in Sydney):
“The Chinese Communist Party(CCP) thinks mainly
for its own political power. Is this good for the Party?
if it may affect its political stability, it would rather
kill ten thousand wrongly but not miss one.
The regime’s first consideration is interest groups,
the stability of the regime itself, and personal interest. “
A special editorial from The Epoch Times also pointed
out: A personal passport is the most basic rights of
a citizen, and the Chinese authorities use it to boast
to the world that one cannot escape from its clutches.
This kind of practice by the Chinese Communist Party
is a gangster –controlled violence.
Sheng Xue (Canadian writer):
“During this process, the greatest tragedy is that many
people gradually become fearful in their hearts.
Oh! when I say that,the CCP will retaliate against me.
Therefore, many people formed such a belief that
Chinese cannot think independently, they are nothing
but a bunch of organisms with no basic moral standards.
In 1997, the Chinese overseas consulate withheld
Zhong Weiguang’s passport. Zhong is an expert in
totalitarian but lived in Germany. His mother was
seriously ill. And he was prevented from seeing his
mother before her death. Being a totalitarianism
scholar, he knows well creating terror and lying
are two main traits of totalitarian society. He thinks
courage and wisdom are needed to be free of tyranny.
Zhong Weiguang (totalitarian expert touring in Germany):
“Don’t cooperate with CCP, use necessary strategies
and necessary measures, do not play along. Taking a
flyer, clarifying one truth, or listening a non-Party
culture concert and singing a non-Party song are all
methods against the Party.
A veteran human rights activist in North America
told “New Tang Dynasty" that the United Nations
do not have special agents to deal with citizens
being deprived of passports and turning into refuges
of the world. Because the action taken by the CCP
is the one and only in the entire world. Such a
shameless persecution of its own citizens is far
beyond any country’s imagination.
NTD reporters Zhao Xinzhi and Zhou Tian