【禁闻】迫害法轮功 沈阳康平党官频遭恶报

【新唐人2011年10月4日讯】中国辽宁省是迫害法轮功最严重的地区之一,据不完全统计,至今已有4百多名法轮功学员被迫害致死。辽宁省会沈阳市以马三家劳教所、张士劳动教养院最为臭名昭著。然而,善恶有报、天理昭昭,以迫害至今仍然严重的沈阳市康平县为例,主导迫害的党官们频频遭到恶报的下场。

《追查迫害法轮功国际组织》今年6月发布追查通告,对沈阳市康平县政法委书记刘景山、康平县公安局长王天明、沈阳市公安局长许文有等人立案追查。

6月1号,在刘景山与沈阳市公安局指挥下,康平县公安局对法轮功学员进行了一系列的疯狂迫害行动,导致七名学员被非法拘捕,四名学员被骚扰,一名学员被迫流离失所,大量的电脑、打印机、法轮功书籍和资料等私人财产被抄家抢劫。

参与这次行动和涉案的有康平县小城子镇派出所所长赵洪江、指导员姚立军、警员刘兰田、张东明,胜利乡派出所所长戴永胜、教导员宋洪波,镇北派出所所长刘春雨,开发区派出所所长刘慧权等人。

6月1号当晚,镇北派出所4名警察,拿着电子发射器对法轮功学员李满新家进行了非法搜查。9月21号早晨6点左右,建设街委和镇北派出所警察7、8个人,再次到李满新家翻箱倒柜无证搜查,把墙上贴的“法轮大法好”福字摘走。

李满新曾被非法劳教于沈阳市张士劳动教养院。为逼迫法轮功学员放弃“真、善、忍”信仰,张士教养院一度盛行使用“十八蒙”酷刑进行所谓的“转化”。

陈松(沈阳法轮功学员):“中共政府镇压法轮功,不惜用巨额资金,拉拢腐蚀警察、还有610办公室,他们就是要我们放弃信仰,以挂靠奖金为名,他采取手段非常邪恶。”

2002年4月25号,李效元、王进民、陈松、张振武、李满新等多名法轮功学员,拒穿号服和奴工劳动,同时声明修炼法轮功无罪,要求还大法清白。张士教养院在院长程殿坤的指使下成立了迫害小组。

四大队长杨树和一帮犯人用12万伏电棍电击王进民、李效元,并且围殴、狠踢他们的头部、大腿根部等处。李效元于2003年11月9号在那里被迫害致死。

5月7号,三大队教导员高广臣、大队长王勇带领几名犯人把陈松、张振武的衣服扒光,手戴上背铐,用20多根电棍电了他俩一上午。5月9号又对李满新施行了电击。2002年冬天,陈松、张振武、李满新等学员被关进墙上挂满白霜的“冷冻房”面壁而立。

陈松:“我也遭过他用电棍电,强制转化,其实也是遭受他让我们到那个‘冷冻房’,他所谓的‘冷冻房’,就是冬天比较没有温度的房间让我们在里面壁站着,进行体罚迫害,还有就是用不让睡觉进行迫害,让你精神上崩溃,让你放弃修炼。”

《追查国际》先后对原康平县委书记邓福林、原县长徐凤翔、原政法委书记李兴文、原公安局长牟国明等人,发布了追查通告。

另一方面,辽宁省及康平县迫害法轮功的党官们连连遭到报应。辽宁省政法委副书记、610头子朱锦遭恶报,殃及儿子暴病身亡。去年11月,42岁的康平县长赵连渤突发心梗死亡。

去年1月,沈阳市公安局指挥中心副主任刘效明,从8楼坠下当场身亡。刘效明任康平县、法库县公安局长期间,积极迫害法轮功,众多法轮功学员被绑架、拘留、劳教、判刑。

还有原康平县委副书记田柏祥因迫害法轮功,殃及儿子离奇车祸死亡;原康平县公安局长张军被撤职、儿子车祸;原康平县小城子镇党委副书记李洪涛突发心脏病死亡;原康平县法官范斌在诬判法轮功学员后一个月,自己便锒铛入狱成了阶下囚。等等。

《明慧网》奉劝中共公检法等官员,不要昧着良心干坏事,赶紧悬崖勒马,立即释放被关押的法轮功学员。否则,恶报临头时,后悔已经晚了!

新唐人记者何平、李元翰、李月采访报导。

Officials Face Retributions For Falun Gong?

Liaoning is one of the provinces in China, where
persecution of Falun Gong (Falun Dafa) is the most severe.
According to statistics, over 400 Falun Gong practitioners
have been persecuted to death in Liaoning.
Masanjia and Zhangshi Forced Labor Camps
in Shenyang City are among the most notorious institutions,
known for persecuting Falun Gong practitioners. However,
as the saying goes, good is rewarded, evil receives retribution.
Many Chinese officials of Kangping County, Shenyang City,
involved in the persecution, seem to meet with retributions.

The World Organization to Investigate the Persecution
of Falun Gong (WOIPFG) released a report in June,

requesting to investigate Liu Jingshan, the secretary
of the Political and Legal Committee of Kangping County,

Wang Tianming, head of the Kangping County police
and Xu Wenyou, head of the Shenyang City police.

On June 1, Liu and Shenyang City police illegally arrested
seven Falun Gong practitioners. Four others were harassed.

One was forced out on the streets, homeless. Many computers,
printers, Falun Gong books and materials were confiscated.

Involved in this arrests are police staff from Xiaochengzi
and Shengli Counties, Zhenbei and the Kaifa District.

On the night of June 1, four policemen from Zhenbei police
illegally searched Falun Gong practitioner Li Manxin’s home.

At 6am of September 21, the street committee and staff
of Zhenbei Police Station again illegally searched Li’s home.

In the process they also ripped off there a banner,
displaying the words “Falun Dafa is Good.”

Li had previously been sent to Zhangshi Forced Labor Camp.
The forced labor camps use various torture methods

to force Falun Gong practitioners to give up their belief
in “Truthfulness, Compassion, Tolerance”.

Chen Song (Falun Gong Practitioner in Shenyang City):
“The Chinese Communist Party (CCP) spends huge amounts

of money to persecute Falun Gong practitioners.
In order to lure police and Office 610 agents to help them,

the CCP awards them with money if they could force us
to give up our belief. The methods used are very evil.”

On April 25, 2002, several Falun Gong practitioners including
Li Manxin refused to wear prisoners’ clothes and do slavery.

They declared that practicing Falun Gong is innocent
and demanded the good name of Falun Gong to be restored.

Zhangshi Forced Labor Camp’s head, Cheng Diankun
ordered to form a special group to persecute Falun Gong.

Yang Shu, the Fourth Squad captain, and a group of inmates
used 120,000-volt electric batons

in the torture process of practitioners Wang Jinmin
and Li Xiaoyuan. They kicked their heads and bodies.

Li Xiaoyuan was persecuted to death on November 9, 2003.

On May 7, Gao Guangchen, a trainer of the Third Squad
and Wang Yong, the captain of the squad,

led several inmates to strip off the clothes of Falun Gong
practitioners Chen Song and Zhang Zhenwu.

They handcuffed and applied on them over 20 electric shocks.
On May 9, they again used electric shocks on Li Manxin.

In the winter of 2002, practitioners Chen Song, Li Manxin
and Zhang Chenwu were locked into a frosty cold room.

Chen Song: “I was tortured with electric batons.
He forced us to stand in the ice-cold room.

The so-called ‘cold room’ is a room with freezing temperature.
He forced us to stand facing the wall as a form of punishment.

They also did not allow us to sleep, as to force us
to mentally collapse and give up the practice.”

WOIPFG previously issued a notice to investigate
Deng Fulin, former CCP secretary of Kangping County,

Xu Fengxiang, former Mayor of Kangping,
Li Xingwen, former Political and Legal Committee Secretary,

and Mou Guoming, former chief of Police.

Besides, Chinese officials involved in the persecution
of Falun Gong seem to be receiving retributions too.

The son of Zhu Jin, Vice Secretary of the Political and Legal
Committee of Liaoning Province, and head of the 610 office,

died of a sudden illness. Last November, 42-years old Mayor
of Kangping County, Zhao Lianbo died suddenly too.

Last January, Liu Xiaoming, the vice head of Shenyang City
Police’ Command Center died after falling from the 8th floor.

When Liu was the acting chief of the County Police Station,
he was actively involved in the persecution of Falun Gong.

Many Falun Gong practitioners were kidnapped, detained,
sent to forced labor camps and sentenced to jail, as a result.

The son of Tian Boxiang, former deputy secretary of CCP
in Kangping County, died in a car accident.

Zhang Jun, former chief of Kangping County Police Station,
was fired from his job. His son had a car accident.

Li Hongtao, former deputy secretary of the CCP
in Xiaochengzi Town died of a sudden heart attack.

Fan Bin, former Judge of Kangping County was sentenced
to prison one month after framing Falun Gong practitioner.

The Clearwisdom website advises the Chinese officials
to immediately stop persecuting Falun Gong practitioners

and release the detained Falun Gong adherents by CCP,
as to avoid retributions and other regrets in the future.

NTD reporters He Ping, Li Yuanhan and Li Yue

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!