【新唐人2012年11月24日讯】22号,中国卫生部副部长黄洁夫在广州表示,中国正在创建符合中国国情的器官捐献和移植体系,并摆脱对死刑犯器官捐献的依赖,中国的器官捐献体系将考虑纳入一定的刺激机制,给予捐赠者一定的经济补偿。不过民众认为,中国人保持完尸及入土为安的传统,不会有人自愿捐赠器官,更不会为了经济补助去捐献器官。那么,中共当局这个作法如何实施?请看本台记者的分析报导:
据国内媒体报导,正在广州参加会议的中国卫生部副部长黄洁夫,连续两天主刀器官移植手术。黄洁夫表示,中国将以减免住院医疗费用及困难救助、学费优惠、税收减免等经济措施,来刺激中国民众捐赠器官,创建符合中国国情的器官捐献和移植体系,摆脱对死刑犯器官捐献的依赖。
河北人士包先生:“平白无故我捐给他干啥?捐给他我得死,胡锦涛、习近平,我也不捐给他。”
安徽人士朱先生也表示,他不相信黄洁夫的讲话,他认为这个所谓的器官捐献和移植体系是在掩人耳目。
安徽人士朱先生:“共产党的谎言,我们不相信的,他遮耳掩目,他说(器官)人捐出来,他这个器官你也不知道从哪来的,当时薄熙来非法活摘法轮功器官来移植的,他可能是遮耳掩目,说是人捐出来的。”
独立评论员李善鉴认为,根据中国人的传统,不论活人还是死人都不会捐赠器官。
李善鉴:“即使再刺激他这个来源很有限,可是中国这个医院到现在为止,他也在做大量器官移植的手术,那么他有这些东西做幌子,那后边当这些东西不够的时候,他的器官他还要从一些其他的方式来,那这个方式可能继续会从中国的良心犯的身上摘取器官。”
中国器官移植的来源问题一直受到外界的关注和质疑,官方也在不断的变换着说法。2001年6月,曾在中国“天津武警总队医院”任职的医生王国齐,在美国国会举行的听证会指证,中国器官移植供体来源于死刑犯时,中共矢口否认,并用各种方式证明用于移植的器官来源于“自愿捐赠”。2006年3月,海外中文媒体《大纪元新闻网》首度曝光中共活摘法轮功学员器官。4月,中共卫生部发言人毛群安公开否认,并声称:“大多数移植器官来自死刑犯”,从此一直引用这种说法。
今年十八大前,国际社会对中共活摘法轮功学员器官的关注不断升级,美国的人权报告、听证会、各国人权组织以及联合国,都在要求调查中共活摘法轮功学员和其他良心犯器官的罪恶,十八大前一天,中共通过世界卫生组织刊物声称:停止使用死刑犯器官。
李善鉴:“那他现在所做的那些事情,其实他是在掩盖,他在把这些事情希望搞一些所谓的这些相对来讲世人比较接受的这些机制,来掩盖他在这段时间内,他干的正常人都无法想像的这种罪恶。”
今年9月,大陆一名青年做完脾脏手术后,却发现少了一个肾。大陆媒体近年来也时有报导,小孩失踪后,当找到尸体时,却发现器官没有了。
李善鉴:“因为他已经开了一个头了,他整个…这套运转机制,他赚钱的机制在那,而且这些人其实他杀人他已经无所谓了,慢慢的…这种迫害,这种罪恶就会涉及到社会的每一个人,每一个人都有机会成为这种机制的一个牺牲。”
朱先生还表示,在中国,平民百姓没有钱去做器官移植,相对的,老百姓谁也不愿把器官捐给一个既腐败又患上绝症的贪官。
采访编辑/刘惠 后制/王明宇
Financial Compensation for Organ Donation? Commentator: This is Deceiving the Public
On November 22, China’s Vice Minister of Health,
Huang Jiefu, said in Guangzhou that China is building
an organ donating and transplanting system which will help
in moving on from the dependence on executed criminals.
He is planning to launch an encouragement mechanism into
the system by offering financial compensation to donors.
But China has a tradition of keeping
the body whole when buried in the earth.
How can one voluntarily donate one’s organs?
Furthermore, how can one’s organs be donated for money?
Then how will the Chinese Communist Party
implement the planned system? Let’s see the report.
According to reports of local media, China’s Vice Minister
of Health, Huang Jiefu, is attending meetings in Guangzhou,
and has operated organ transplantation surgeries
on two consecutive days.
He said that China will use financial
compensation to stimulate organ donation.
This would include remitting hospital charges, paying
for assisting in difficulty, reducing the tuition and tax, etc.
With these kinds of compensation, China will build
an organ donating and transplanting system in line with
China’s national situation and will no longer rely on
executed criminals as a source of organs.
Mr. Bao from Hebei province: “Why I should donate without
any reason? I will die if I donate my organ.
Even for Hu Jintao or Xi Jinping, I will not donate for them.”
Mr. Zhu from Anhui province also said that he doesn’t
believe in Huang Jiefu’s words.
He thought the so-called organ donating and
transplanting system is deceiving the public.
Mr. Zhu from Anhui province: “CCP is lying. It is deceiving
people. It said the organs are from donors, but you don’t know the real sources.
When Bo Xilai did live organ harvest from Falun Gong
Practitioners, he also deceived people and said the organs were from donors.”
Li Shanjian, an independent commentator thought,
according to Chinese tradition, both living people and dead will not donate organs.
Li Shanjian: “Even giving more stimulation, the donation
will be limited. But in China, there’re many organ transplant surgeries in hospitals.
The system is used as a shield, hospitals will use
other methods to get the organs when sources dry up.
They will steal the organs from
prisoners of conscience.”
The source of China’s organ transplants is an issue that
the outside world has been concerned and had doubts about for a long time.
The CCP keeps on changing the answers.
CCP authority keeps on changing the answers.
In June 2001, Dr. Wang Guoqi, who used to work for
Tianjin Armed Police corps Hospital testified at a hearing
at the US Congress that organs for transplantation are
from executed criminals.
But CCP refused and used many ways to avoid answering
testifying that the organs were from voluntary donors.
In March 2006, the oversea s Chinese media “The Epoch Times”
News Net unveiled for the first time that the CCP is doing live organ harvest on Falun Gong Practitioners.
April 2012, the spokesman of China’s Ministry
of Health denied this publicly and said that “transplant organs are from executed criminals”.
From that time, this explanation is used until now.
Before the 18th conference, the international community
paid more and more attention to the CCP’s live organ harvest on Falun Gong practitioners.
Including the U.S. human rights’ reports, hearings,
human rights’ organizations from different countries and
the United Nations asked for an investigation into the
evil crime of the CCP’s live organ harvest on Falun Gong practitioners and other prisoners of conscience.
One day before the 18th Congress, the CCP claimed
in a magazine of World Health Organization that
taking organs from executed criminals had been
discontinued.
Li Shanjian: “What the CCP is doing now is hiding.
It is trying to create a mechanism that is easy to accept.
It’s hiding the crimes which normal people can’t imagine.”
In September this year, a young man had spleen surgery
in Mainland China, but he found he had lost a kidney after it.
In recent years, the Mainland China media reported
many cases of children being lost, but after the corpses were found, the organs had disappeared.
Li Shanjian: “Because the CCP has set an example to people.
The money making mechanism is working.
And some people don’t care about killing people.
Gradually, this kind of persecution, this kind of crime will
impact everybody in society. Anybody could be a victim.”
Mr. Zhu also said that the citizen can’t afford to
have an organ transplant.
Nobody wants to donate his/her organ for a corrupt
and dying official.