【禁闻】河北村民办报 领先新闻自由潮流

【新唐人2013年03月05日讯】位于河北省石家庄市附近的“南高营村”,伴随着村民争取选举村官权利,抵抗强拆和反对关闭村办企业的呼声,两份报纸展开战斗。一份充斥着共产党的宣传内容,一份却是反映百姓的心声。两份报纸针锋相对,你来我往,在新闻受箝制的中国,相当的罕见,甚至吸引了外媒的关注。

“南高营村”,曾经是个富裕的村庄,大约8000名居民,许多人在当地生产药品或化肥的工厂工作。

2009年,新的村委主任何春禄当选后,村民被迫拆迁,他们的土地被卖给了房地产开发商修建豪华公寓大楼。8000个村民只有200人留了下来,但他们的住处遭到断水。村民认为,村委书记卖了大家的土地却肥了自己的腰包。

《百姓之声》编辑何建国告诉《新唐人》,办《百姓之声》源起于村里发生的一些不公平事情,村民跟政府反映多次,都没有得到解决,他们因此用报纸揭露,帮老百姓宣传一下。

河北民报《百姓之声》编辑 何建国: “村里面一些账务,你像村里有好些企业,企业每年盈利多少钱?还有地产商,卖土地、卖楼,卖了多少钱?开发商是谁?老百姓没有知情权。我们这个村民自治,都是村集体组织,都是股民,他有好多利润应该是分成的。像我们有些土地卖掉以后,土地卖给开发商了,钱,村民们也没有分到,钱都干什么用了?也没有公开。就是揭露这些事情。”

《百姓之声》的编辑们说,他们还没有发现村委主任的腐败证据,但是却发现并公开了他的三辆奥迪车照片。其中一辆奥迪Q7 在中国的卖价在10万至25万英镑之间。

《百姓之声》的另一名编辑何彦红说,村官为了卖地搞房地产,把村办企业全部关停,令村民失去工作。

河北民报《百姓之声》编辑何彦红:“我们村子挺大的,我们村子有一万人口,有几千亩的地。以前我们村在河北省是百强村,它有自己的经济实体。我们村里乡镇企业很多。但是这一届村官上任以后,把村企全部关停了。他给我们说是因为亏损。但是从一些调查数据来看,不应该是亏损。这个医药行业在目前企业当中不应该是亏损的。真正的原因是卖地搞房地产。”

南高营村官的独断专行和贪腐行为令村民极度愤慨。他们希望举行换届选举,选出自己信任的村官。按照规定,去年四月就应该举行每三年一次的换届选举,镇政府拖到五月才举行,却又因为村民发现村政府舞弊,选举委员会宣布结果无效。虽然村民要求重选,当局至今仍拖延不选。

《百姓之声》的前身是《高营民心报》,与《高营报》在报导内容上互挑毛病。两派报纸配合各自推荐的候选人,分别刊登各自的竞选宣言及施政方针。《百姓之声》共有四名编辑,其中之一的何建国,曾经是制药厂的推销员。

由于《百姓之声》赢得了村民的信任,何建国自然成了有号召力的村官候选人。何建国表示,他的竞选纲领是,尽量做到公平公正,给老百姓知情权。

何建国:“我们想建立一套完整的监督体制,建立一套完整有效的控制村主任一人说了算的制度。村里面的大事要先上议事会,然后经村民代表大会同意,然后才可以实施的这样一个体系。”

去年8月3号,《高营民心报》被举报为非法出版物。印刷厂在中共“十八大”之前,打电话给何彦红说,接到了宣传部的通知,不准再印刷这份报纸。《高营民心报》不得不自行停刊。11月21号,报纸换了一家印刷厂,并改名为《百姓之声》,仍然围绕选举话题继续发行。

采访编辑/秦雪 后制/李智远

Village Newspaper in Hebei Leads Freedom of Press Trend

Two local newspapers in Nan-Gao-Ying Village, near
Shijiazhuang City, Hebei Province have started a battle.
One is full of Chinese Communist Party propaganda
and the other is reflecting the voice of the people.
Villagers are fighting for their rights to elect village
officials, and standing against demolition of houses,
as well as the closure of the village-run enterprises.

The two newspapers battle, which is rarely seen in a media
censored China, has attracted the attention of foreign media.

Nan-Gao-Ying Village was once an
affluent village with 8,000 residents.
Many villagers worked in local
pharmaceutical or fertilizer factories.
In 2009, after He Chun-Lu was elected as secretary of the
village committee, villagers were forced from their homes.
Their land was sold to real estate developers
for the construction of luxury apartment buildings.
In the end, only 200 villagers stayed,
but their water-supply has been cut off.
The villagers believe that He Chun-Lu sold
their land, and fattened his own bank account.

He Jian-Guo, editor of the “Voice of the People," told NTD

Television that establishing the newspaper originated from
some unfair things that happened in the village.
Villagers informed the government a few times.

There were no results, so they are using the
newspaper to expose them, and to help people publicly.

He Jian-Guo: “Villagers don’t have the right to know whether
village enterprises make money or not at the end of the year.
They are not told what the real estate
developers are doing with their land.
Who are the developers? We are the shareholders,
and we should share some of the profits.
After the land was sold to developers, the villagers should
get some of the profits. We like to expose these things.”

The editors of “Voice of the People" said that
they have not found evidence of corruption.
However, they found photographic evidence
of He Chun-Lu driving three Audi cars.
One of them, the Audi Q7, sells
for £100,000-250,000 in China.

Another editor He Yan-Hong said that village officials
have closed down all village-run enterprises to run real
estate business, so the villagers have lost their jobs.

He Yan-Hong: “Our village had a population
of 10,000, and a few thousand acres of land.
It used to be Bei-Qiang Village in Hebei, and had our
own economic system–many village enterprises.
Since the elected official took office,
he shut down all the enterprises.
He told us that it was due to the losses of our businesses.
From some of the survey data, there should not be losses.
The pharmaceutical industry should not lose money.
The real reason is that he wants to sell real estate."

Villagers of Nan-Gao-Ying Village are very angry
with the autocratic official and his corruption.
They want to hold a general election
to elect village officials they trust.
According to the regulations, they should hold their election
every three years, which should have been last April.
The town government dragged its feet and held it in May.
However, due to election fraud, it was declared invalid.
Although the villagers requested a re-election,
the authorities have yet to hold another election.

The “Voice of the People” used to be
known as Gao-Ying-Ming-Xin Newspaper."
It challenges the other newspaper in reporting and content.
The newspapers endorse and promote different candidates.
He Jian-Guo is one of four editors at the “Voice of the
People." He was once a pharmaceutical salesman.

After “Voice of the People” won the villagers’ trust,
He Jian-Guo has become the most promising candidate.
His campaign platform is “fairness
and openness about village affairs."

He Jian-Guo: “We want to establish a complete monitoring
system, which can deal with village officials effectively.
We want a system that village affairs go to the council first.

Then it has a process of consent from village
representatives before implementing any policy."

In August 2012, “Gao-Ying-Ming-Xin Newspaper”
was being reported as an illegal publication.
The printing company informed He Yan-Hong shortly
before the 18th Congress that they could no longer print.
On November 21, the newspaper changed it’s printing
company and renamed it the “Voice of the People."
So far, it has continued to voice election topics.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!