【禁闻】九评九周年 中共活摘器官香港曝光

【新唐人2013年12月02日讯】今年6月“医生反对强制摘取器官组织”发起全球征签活动,截至11月底,全球约有上百万人签名支持这项呼吁。香港法轮功学员在《九评共产党》出刊九周年的同时,也举办了一系列反活摘器官活动。香港立法会议员及中港台知名人士在集会上,齐声制止中共活摘法轮功学员器官的恶行。同时声援1亿5千万中国民众退出中共组织。

上周四,香港立法会大楼内,首次举办了指控中共活摘法轮功学员器官的研讨会。随后,11月30号,香港约900名法轮功学员再次举行集会游行。应邀来港的国际人权律师大卫•麦塔斯在会上质问中共﹕中国庞大的移植器官从何获取﹖

国际人权律师大卫•麦塔斯:“我有一个答案,你的移植器官大部分都是来自法轮功学员,他们没有犯罪。那些没有放弃(信仰)的成百上千的法轮功学员,就在你们的劳教所消失了。这些劳教中心就是巨大的强制摘取器官的器官库。”

“医生反对强制摘取器官组织”亚洲区法律顾问朱婉琪律师表示,全球联署签名应该超过百万人。医生组织还提出成立跨国界、和跨党派的全球国会议员联盟。

“医生反对强制摘取器官组织”亚洲区法律顾问朱婉琪律师:“中共活摘器官联盟,就在今天,我们从香港的议员以及台湾的国会议员,首先发起。”

多位香港立法会议员及社会人士也到场声援,他们纷纷斥责中共的残酷暴行,并呼吁共同制止迫害。

香港立法会议员梁国雄:“我也希望香港立法会的议员能够发声,能够令到香港人关注这件事,令到活摘器官不能够再在大陆存在,令到香港不会成为一个器官买卖、器官酬佣的地方。”

保卫香港自由联盟发言人韩连山:“活摘器官这么不人道,这么残忍,灭绝人性的做法,我们怎么可以不发声,作为一个有良心的人,我们怎么可以容许共产党继续去残害我们的人民,我们一定要大家也支持法轮功这次的签名行动,我们要让香港人看到,全世界人看到活摘器官是不可以容忍的。”

香港民间电台台长曾健成:“所以今天大家不站出来去支持法轮功,明天遭殃的可能是你。”

隔天一早,香港法轮功学员聚集在九龙长沙湾游乐场炼功,下午举行“九评九周年”集会。

【口号:】退党、退团、退队。和平解体中共、天要灭中共、退党保平安。

9年前,发表《九评共产党》系列社论的美国中文媒体《大纪元时报》总编郭军表示,《九评共产党》发表之后,在中国大陆掀起了一场道德觉醒运动,至今有超过1亿5千多万中国民众,声明退出中国共产党、或共青团、少先队组织,而这个数字每天都在增长中。

美国《大纪元时报》总编郭军:“中共用政教合一的邪教方式治国,用精神和暴力控制中国人,把全中国人都卷入了政治。《九评》和“三退”,已成功帮助成千上万的中国人脱离中共邪恶政治,摆脱了中共的精神枷锁和捆绑,走向新生,找回道德勇气,以摧枯拉朽之势解体中共,《九评》发表的9年给中国和世界带来巨变。”

30号下午2点多,游行队伍由九龙长沙湾游乐场出发,途经九龙区闹市,吸引了许多大陆游客。

大陆游客李小姐:“在香港这个地方,如果你有什么想表达的话,可以上街去,挺自由的、挺好的。”

大陆游客陈小姐:“非常的震惊!因为在大陆从来没有发生过这样的事情。如果这件事情(活摘器官)是真的的话,肯定会支持他们(法轮功),因为毕竟每个人都有人权自由。”

大陆游客:“我是从内地过来的,第一次看到,觉得很和平,大家有说话的权利。”

游行队伍下午5点多抵达了终点——尖沙嘴码头,活动也在薄暮中结束。

新唐人记者林秀宜香港报导

The Communist China’s Live Organ Harvesting Exposed in Hong Kong

Doctors Against Forced Organ Harvesting (DAFOH)
launched a petition in June.
As of November, they received
about a million signatures.
Hong Kong’s Falun Gong practitioners held events
to celebrate the ninth year anniversary of the publication
of Nine Commentaries on the Communist Party
(Nine Commentaries).
Meanwhile, they held a series of activities
against forced organ harvesting.
Hong Kong members of the Legislative Council (MLC)
and celebrities spoke at the rally.
They called for the Chinese Communist Party (CCP)
to stop the live organ harvesting of Falun Gong practitioners.
They gave their support to the 150 million Chinese people
who renounced the CCP and its affiliated organizations.

Last Thursday, a seminar against the CCP live organ
harvesting of Falun Gong practitioners
was held in Hong Kong’s Legislative Council.

On Nov. 30, about 900 Hong Kong Falun Gong practitioners
held a rally.
Renowned Human Rights Attorney David Matas questioned
in the seminar where the huge organ resources come from in China.

David Matas: “I have an answer. Your organs for transplants come mostly from practitioners of the spiritually based set of exercises Falun Gong convicted of nothing and sentenced to nothing. You have banned the practice of Falun Gong without reason and vilified its practitioners. You have arrested the adherents and tortured them into recantation. Those who do not recant, in the hundreds of thousands, have disappeared into your re-education through labour camps. These camps are vast forced organ donor banks.”

Theresa Chu, legal consultant of DAFOH Asia Region says
that the petition signers likely will exceed one million.
DAFOH suggests establishing a cross-border alliance
with members of parliament.

Theresa Chu: “Today, the alliance against the CCP live
organ harvesting, initiated by Hong Kong MLCs
and Taiwan members of parliament.”

Several Hong Kong MLCs and celebrities came to support.
They condemned the CCP’s brutality.
Meanwhile they urged everyone
to stop the persecution together.

Leung Kwok-hung, Hong Kong MLC: “I also hope
Hong Kong MLCs will speak out until every Hong Kong
person knows about the persecution;
Until the live organ harvesting no longer exists;
Until Hong Kong is no longer the place
of human organ trafficking.”

James Ho, spokesman at League to Defend Hong Kong
Freedom: “The live organ harvesting is so inhumane and brutal.
How can’t we speak out?

Being a human with a conscience, how can we allow
the CCP to continue to kill our people?
We must urge everyone to support Falun Gong’s
signatory campaign.
We must let Hong Kong people and the world’s people
to see it is illegal to live organ harvest.”

Tsang Kin-shing, founder of Hong Kong’s Citizens’ Radio:
“So if we don’t stand up to support Falun Gong today,
tomorrow the victim could be you.”

The next morning, Falun Gong practitioners gathered
at Cheung Sha Wan Playground to demonstrate the exercises.
In the afternoon, they held a rally for the nine year
anniversary of the publishing of the Nine Commentaries.

“Quit the CCP”; “Quit the Communist Youth League”;
“Quit the Young Pioneers.”
“To peacefully eliminate the CCP”; “The heaven eliminates
the CCP”; “Quit the CCP to secure a life.”

Guo Jun, chief editor of the Epoch Times,
publisher of the Nine Commentaries,
said that the publishing of the Nine Commentaries
in China brought people’s awakening.
More than 150 million people have quit the CCP
and its affiliated organizations.
The figures increase everyday.

Guo Jun: “The CCP is the state cult religion,
which has been used to rule the country.
The CCP controls people’s thought
and violates methods of running the country.
The CCP has involved all Chinese people in politics.

The Nine Commentaries and the renouncing the CCP
campaign have successfully helped millions of Chinese
people to get rid of the CCP’s evil rule, get rid of the CCP’s
spiritual shackles and ties and instead walk into a new life,
finding the moral courage.

It is disintegrating the CCP.

Since the Nine Commentaries were published nine years ago,
it has brought China and the world great changes.”

At two o’clock on Nov. 30, the parade started from
Cheung Sha Wan Playground.
They passed the central Kowloon district,
attracting many tourists from Mainland China.

Ms. Li, tourist from Mainland China: “In Hong Kong,
if one wants to speak, one can do it on the street.
It is very free, great!”

Ms. Chen, tourist from China: “I’m astonished!
I hadn’t thought that such things could have taken place
in China.

If live organ harvesting is true,
I completely support Falun Gong practitioners.
After all, everyone has the freedom to enjoy
their human rights!”

A tourist from China: “I came from China.

It’s the first time I’ve seen a Falun Gong parade.

They look so peaceful.

We all have the freedom of speech.”

At around 5 p.m. in the afternoon, the parade reached
the destination, Tsim Sha Tsui pier.
The activity concluded at nightfall.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!