【看新闻学英语】英国受科学认可最自然美的脸庞

【新唐人2012年5月16日讯】【看新闻学英语】

UK’s Most Beautiful Face Sanctioned by Science
英国受科学认可最自然美的脸庞

文/李德良

【新闻关键字】

sanction [ˋsæŋkʃən] v.认可、批准
flawless [ˋflɔlɪs] adj. 完美无暇地
symmetrical [sɪˋmɛtrɪkl] adj. 对称地
lip [lɪp] n. 嘴唇
cheekbone [ˋtʃik͵bon] n. 颊骨
make-up [ˋmek͵ʌp] n. 化妆
subjective [səbˋdʒɛktɪv] adj.主观地
settle [ˋsɛtl] v.决定
score [skor] v. 得分、成绩
lucrative [ˋlukrətɪv] adj. 很赚钱的
Eighteen-year-old Florence Colgate’s face is considered almost flawless … it’s perfectly symmetrical, with large eyes, full lips and high cheekbones.
18的岁的弗罗伦斯‧寇儿盖特的脸庞,被认为是几乎完美无缺的…完美地对称、大眼睛、丰满的嘴唇、还有尖挺的脸颊骨。

[Florence Colgate]:
“I had to send in a picture wearing no make-up and from that I got called to say I got through into the top 5 out of 8000 people. It’s just unbelievable. Honestly, I did not expect to get this far at all."
弗罗伦斯‧寇儿盖特说:“我得送去一张没有化妆的照片,然后我从8,000人中挤进前五名,真是不可思议。坦诚说,我一点没有预期到会这样。”

The competition wasn’t just about subjective beauty – it was settled with science.
 这项竞赛并不只是关于主观美 ─ 而是用科学来决定的。
Researchers say the distances between facial features and the width and length of the face are deciding factors for perfection.
研究者说,脸部特征间的距离,以及脸部的宽与长,是“完美”的决定性因素。

And Colgate scored very close to the ideal.
寇儿盖特的得分,则是非常接近理想。

[Florence Colgate]:
“I think I just look at my face and I see me, I don’t really see, like science, it’s just yeah."
弗罗伦斯‧寇儿盖特说:“我想我就是注视我的脸,我不真的是像科学那样看,就是“耶”!”

Colgate works part-time at a local fish and chips shop. But she says her new-found fame doesn’t seem to have made her more popular with customers.
 寇儿盖特在当地的一家鱼洋芋片店兼职打工。但是她说她新被发现的名誉,似乎并没有让她更受到顾客的欢迎。

[Florence Colgate]:
“I haven’t really noticed. Obviously you still get your regulars who come in every week. I don’t know, it’s a busy fish and chip shop anyway."
弗罗伦斯‧寇儿盖特说:“我并没有真正受到注意,很明显地,每周会来的客人仍然会来,我不知道,这是一家很忙碌鱼洋芋片店。”

Colgate plans to study business management at university, unless of course, a lucrative modeling contract shows its face.
寇儿盖特计划上大学研读企业管理,当然,除非有一张获利甚丰的模特儿合约找上门来。

本则影音新闻出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/news_europe/2012-05-11/uk-s-most-beautiful-face-sanctioned-by-science.html#video_section

本专栏由前卫英语李德良老师主编 www.davidlee.url.tw

【看新闻‧学会话】

Eighteen-year-old Florence Colgate’s face is considered almost flawless.
18的岁的弗罗伦斯‧寇儿盖特的脸庞,被认为是几乎完美无缺的
It doesn’t seem to have made her more popular with customers.
这似乎并没有让她更受到顾客的欢迎。
Colgate plans to study business management at university.
寇儿盖特计划上大学研读企业管理。

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!