【新唐人2012年5月16日讯】【看新闻学英语】
UK’s Most Beautiful Face Sanctioned by Science
英国受科学认可最自然美的脸庞
文/李德良
【新闻关键字】
sanction [ˋsæŋkʃən] v.认可、批准
flawless [ˋflɔlɪs] adj. 完美无暇地
symmetrical [sɪˋmɛtrɪkl] adj. 对称地
lip [lɪp] n. 嘴唇
cheekbone [ˋtʃik͵bon] n. 颊骨
make-up [ˋmek͵ʌp] n. 化妆
subjective [səbˋdʒɛktɪv] adj.主观地
settle [ˋsɛtl] v.决定
score [skor] v. 得分、成绩
lucrative [ˋlukrətɪv] adj. 很赚钱的
Eighteen-year-old Florence Colgate’s face is considered almost flawless … it’s perfectly symmetrical, with large eyes, full lips and high cheekbones.
18的岁的弗罗伦斯‧寇儿盖特的脸庞,被认为是几乎完美无缺的…完美地对称、大眼睛、丰满的嘴唇、还有尖挺的脸颊骨。
[Florence Colgate]:
“I had to send in a picture wearing no make-up and from that I got called to say I got through into the top 5 out of 8000 people. It’s just unbelievable. Honestly, I did not expect to get this far at all."
弗罗伦斯‧寇儿盖特说:“我得送去一张没有化妆的照片,然后我从8,000人中挤进前五名,真是不可思议。坦诚说,我一点没有预期到会这样。”
The competition wasn’t just about subjective beauty – it was settled with science.
这项竞赛并不只是关于主观美 ─ 而是用科学来决定的。
Researchers say the distances between facial features and the width and length of the face are deciding factors for perfection.
研究者说,脸部特征间的距离,以及脸部的宽与长,是“完美”的决定性因素。
And Colgate scored very close to the ideal.
寇儿盖特的得分,则是非常接近理想。
[Florence Colgate]:
“I think I just look at my face and I see me, I don’t really see, like science, it’s just yeah."
弗罗伦斯‧寇儿盖特说:“我想我就是注视我的脸,我不真的是像科学那样看,就是“耶”!”
Colgate works part-time at a local fish and chips shop. But she says her new-found fame doesn’t seem to have made her more popular with customers.
寇儿盖特在当地的一家鱼洋芋片店兼职打工。但是她说她新被发现的名誉,似乎并没有让她更受到顾客的欢迎。
[Florence Colgate]:
“I haven’t really noticed. Obviously you still get your regulars who come in every week. I don’t know, it’s a busy fish and chip shop anyway."
弗罗伦斯‧寇儿盖特说:“我并没有真正受到注意,很明显地,每周会来的客人仍然会来,我不知道,这是一家很忙碌鱼洋芋片店。”
Colgate plans to study business management at university, unless of course, a lucrative modeling contract shows its face.
寇儿盖特计划上大学研读企业管理,当然,除非有一张获利甚丰的模特儿合约找上门来。
本则影音新闻出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/news_europe/2012-05-11/uk-s-most-beautiful-face-sanctioned-by-science.html#video_section
本专栏由前卫英语李德良老师主编 www.davidlee.url.tw
【看新闻‧学会话】
Eighteen-year-old Florence Colgate’s face is considered almost flawless.
18的岁的弗罗伦斯‧寇儿盖特的脸庞,被认为是几乎完美无缺的
It doesn’t seem to have made her more popular with customers.
这似乎并没有让她更受到顾客的欢迎。
Colgate plans to study business management at university.
寇儿盖特计划上大学研读企业管理。