【禁闻】重庆少女红卫兵墓园寻文革真相

【新唐人2011年12月9日讯】大陆重庆一位少女,有感于历史课本对文革记载不详,亲自去寻访文革真相,并将经过在网上发布。身受文革之害的人士指出,对于文革,中共当局是对历史选择性失忆,刻意回避责任。

93年出生的高中女生苇子就读于重庆巴蜀中学,她发现历史课本和老师提及“文化大革命”(文革)时都有所忌讳,身边同龄人对文革的概念也模糊不清。于是,今年夏天她前往红卫兵墓园探寻历史真相。

苇子跟亲自经历过文革的人士交谈,深受触动。她把这一经过整理成文发表在博客上。

据了解,这个位于重庆沙坪坝的墓园是全国仅存的红卫兵墓园,园内有100多座墓碑,掩埋着400多名在文革武斗中死亡的红卫兵,他们的平均年龄只有20岁。

在去墓园的路上,计程车司机告诉苇子,他的一个邻居就是在武斗中被打死,死的时候还不到20岁,他的养母伤心过度,不久也死了。

一位参观墓地的老大爷对苇子表示,他当年就是红卫兵,武斗刚开始时,还没有枪炮,用石块、砖头直接砸对方;后来发展到自制长矛大刀,进行肉搏,手段残忍到极点;再后来武斗升级,连兵工厂生产的枪炮、坦克、军舰都派上了用场。

老大爷描述,有一次争夺一个工厂,死了好些人。他亲眼看见一帮十六七岁的年轻人,一个个都成了血人,一个相貌清秀女生,肠子都流出来了…

《大纪元》社论指出,至少有6亿中国人在文革这场血腥暴力中被殃及,至少773万人非正常死亡。

亲历文革遭受两次关押的原山东大学教授孙文广指出,“文化大革命”带给社会的破坏非常严重。

孙文广教授:“文革带给社会的破坏是非常非常严重的,差不多闹了10年呢。当时山东大学物理系啊,所有的教研室主任、系主任全都打成牛鬼蛇神,关到牛棚里,带上牌子游街,这个对教育破坏是非常明显非常深刻的。

文革中,中共胁迫全民进行阶级斗争、批判正统文化,从而彻底颠覆与毁灭了中华五千年的优秀传统文化和价值观。

文革历时10年才告结束。而30多年后的今天,中共当局仍然在刻意掩盖文革带来的巨大灾难和真相。

记者为此致电几位大陆90后大学生,发现他们对文革所知甚少,也很模糊。

90后高三女生王佳纤:“那个时候好像是挺严的吧,我也不清楚啊。”

90后大一女生李果:“我们这一代算是90后吧,对这个词很模糊啊,不清楚,外婆她们吧,好像经历过这一代啊,经历过这个文革,但是谁都没提过啊,具体怎么回事也不清楚。”

孙文广教授指出,共产党为了维护它虚假的“伟光正”,不敢面对自己的过去,所以对历史选择性失忆,刻意回避责任、封锁消息。

而制播《新唐人》“透视中国”节目的主持人林丹认为,中共从来没有真正反思和彻底否定文革,类似文革的悲剧并没有中断。1989年的北京“六.四”天安门大屠杀,1999年至今对法轮功的镇压,正是一次次文革的重演。

新唐人记者李韵、肖颜采访报导。

A Chongqing Girl Searches for the Truth behind the Cultural Revolution

A Chongqing girl felt that the text book description of the
Cultural Revolution was not detailed,
so she went to search for the truth herself and
posted on the internet.
Those who were persecuted during the Culture Revolution
pointed out that,
regarding the Culture Revolution, the Chinese regime had
deliberately avoided responsibility.

High School student Waizi studies at
Chong Qing Bachu High School.
She found that both the textbook and her teacher tried
to avoid talking about the Cultural Revolution,
and those of her age have a very fuzzy understanding of it.

So, this summer, she visited a tomb of the Red Guards
in search of the truth.

Waizi talked to many people who experienced the
Cultural Revolution, and she was deeply touched.
She organized what she found out into an article and
posted it on the micro-blog.

According to sources, the cemetery of Red Guard in Pingba,
Chongqing was the last one left in the country,
with 100+ tombs and buried 400+ Red Guards
who died fighting during the Cultural Revolution, their average age was only 20.

On her way to the cemetery, the taxi driver told Waizi, his
neighbor had died fighting during the Cultural Revolution.
He was only 20 years old at the time.
His mother was so sad that she had died soon afterward.

An old man who was visiting the cemetery had said that
he was a Red Guard back then.
When the fighting first started, they didn’t have guns,
so they threw rocks and bricks.
Later it developed into handmade swords and spears,
the fighting was brutal.
Later the weapons upgraded again, to guns,
tanks, and even warships were used.

The old man said that, during the fighting for control of
a factory, many people had died.
He saw a 16-17 year old turned into a bloodied man.
A pretty girl had her intestines hanging out of her stomach.

The Epoch Times editorial has pointed out that,
at least 600 million Chinese suffered due to the violence during the Cultural Revolution, at least 7.73 million died.

Former professor at Shangdong University Sun Wenguang
who was jailed twice during the Cultural Revolution pointed out,
that the Cultural Revolution had brought great destruction
to society.
Sun Wenguang said : “The Cultural Revolution brought great
destruction to society; it lasted for around 10 years.
At the time, all physics professors at Shangdong University
were labeled monsters and locked up in a cowshed.
They were publicly demonstrated against on the street.
This had caused the destruction of the education system.”

During the Cultural Revolution, the Chinese regime forced all
citizens to engage in class struggle,
to criticize traditional culture, and completely destroyed
China’s5000 years of great culture and moral values.

The Culture Revolution lasted 10 years.

Today, 30 years after, the Chinese regime is still covering up
the tragedy and the truth behind the Cultural Revolution.

A reporter contacted a number of Chinese students
who were born after 1990 and found that they knew little about the Cultural Revolution.

High School Junior Wang Jiaxian said: Things seem
to have been very strict back then, but I’m not sure.

Student Li Guo said : For us born after 1990, these words
are kind of fuzzy, I’m not sure.
Like my grandmother, they experienced it,
but didn’t mention it to anyone, so it’snot sure exactly what happened.

Sun Wenguang pointed out that, to protect the CCP’sfake
image of “Great, honorable, and Honest,”
it doesn’t mention its past, but selectively ignores history,
to avoid responsibilities.

AThe host of NTD’s“Inside China” program Li Dan believes,
the CCP never truly reflected on the Cultural Revolution and
completely denied its existence, which causes such tragedies
to continue in China.

The Tiananmen Square Massacre of 1989 and the
persecution of Falun Gong in 1999, these are all related to the Cultural Revolution.

NTD reporters Li Yun and Xiao Yan

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!