【禁闻】四川阿坝再添自焚亡魂

【新唐人2013年03月18日讯】四川阿坝再添自焚亡魂

3月16号是四川阿坝地区藏人抗议中共镇压5周年的日子,“格尔登寺”又有一名僧人以自焚的方式,抗议中共对西藏的高压政策。

据报导,28岁的洛桑多美在自己的房间点火自焚,然后举着标语跑向“格尔登寺”的大门口,倒在那里。附近的几名僧人将他送往当地医院抢救,但不治身亡。

洛桑多美举的标语内容不详。洛桑多美是近年来第108位自焚抗议的藏人。

事隔一天,阿坝州再传自焚事件。据藏族女作家唯色在推特上披露,31岁的妇女贡确旺姆,在安多左格(今四川省阿坝州若尔盖县)自焚牺牲。而她的丈夫因为拒绝遵从当局的说法,而被拘留。当局说,贡确旺姆自焚是因为家庭矛盾。

另据《自由亚洲电台》报导,警方抢走贡确旺姆的遗体立即火化,然后把骨灰交给她的丈夫。

唯色表示,因西藏地区被严密封锁,贡确旺姆自焚的消息数天后才传出。她是境内藏地自焚的第111位藏人,第16位女性。

伊能静:苹果难吃 还是死猪难吃

18号凌晨,在社群网站“推特”上出现台湾艺人伊能静的推文。伊能静写道:苹果难吃,还是死猪难吃。苹果难管,还是奶粉难管。苹果黑,还是空气黑。苹果没洗干净,是苹果脏还是水脏。这世界有一种观点叫失焦,不过失焦也好,因为本来真正想聚焦的就模糊掉了。

据报导,伊能静这条批“中共模糊死猪焦点”的推文,17号凌晨已发表在大陆微博上。报导说:这条微博不到半天的时间,转评超过一万四千,光评论也接近五千。

其中有很多学者支持伊能静的观点。如,云南作家“土家野夫”赞扬她说,真是明白人。

山东济南的网友则称赞伊能静是真正的公众人物,他说:“只有为公众说话的才有资格称为公众人物。”而广东深圳的网友评论说:“苹果售后服务最多让我们不爽,但是毒奶粉、死猪肉、地沟油、转基因食品等等这些是要我们的命,为什么《央视》不去揭发。”

江西的网友“兰博桑”认为:伊能静是“有良心的艺人!”也有民众表示,现在知道为什么伊能静要被中共当局封杀了。

编辑/周平

One More Self-Immolation Happens in Aba, Sichuan Province

March 16th was the 5th anniversary of a bloody Chinese
crackdown on Tibetans in Aba region of Sichuan Province.
Another Tibetan monk burnt himself in the monastery
of the region in protest against the Chinese ruling in Tibet.

According to the report, 28 year old Lobsang Thokmey
set himself on fire in his room, and ran out holding banners.
He fell down in front of the monastery. Several monks took
him to a local hospital but he died there.

The content on the banner is not identified.
Lobsang is the 108th Tibetan self-immolator.

The next day, another self-immolation broke out in Aba.
Tibetan female writer Tsering Woeser posted on Twitter that
31 year old woman Kunchok Wangmo died from
self-immolation in Aba, Sichuan Province.
Local authority claimed that Kunchok burned herself
to death due to family conflict.
However, his wife refused to accept this claim.

RFA reports that police snatched away Kunchok’s body and
cremated it immediately. They gave the ashes to her husband.

Tsering Woeser says Kunchok Wangmo’s death was released
days after it happened due to strict information blocking in Tibet.
She is the 111th Tibetan and the 16th female to
self-immolate in Tibet.

Annie Yi: Apple Unpalatable Or Dead Pigs Unpalatable

In the early morning of 18th March, social media website
“Twitter" had tweets by the Taiwanese celebrity Annie Yi.
Annie wrote: “Apple unpalatable or dead pigs unpalatable.

Is it difficult to manage apple, or difficult to manage milk
powder. Is apple black or air black?
Apple did not get washed clean, is the apple dirty or
the water dirty.
There is a view of the world, which is “out of focus", non-
negligence is ok, because the one who wants to focus,
would want to focus on the obscured."

According to reports, Annie’s tweet regarding “Chinese
Communist Party (CCP) Fuzzy Dead pig Focus” was published
on the microblog early on 17th March.
The report said in under half day, there were over 14,000
re-tweets. Comments are close to five thousand.

Many scholars support Annie’s view; a writer from Yunnan
called Tujia Yefu praised her as “brilliant".

A netizen from Jinan City of Shandong Province
praised Annie Yi as the real Public figure.
He says,"Only the person who speaks for the people
is eligible to be regarded as a public figure."
Also, a netizen from Shenzhen City, Guangzhou Province said
“Apple’s after-sales service only makes us unsatisfied.
But tainted milk, dead pork, waste oil, genetically modified
Foods and many other unhealthy foods can kill us.
Why doesn’t the CCTV expose these kind of things?"

Another Jiangxi netizen called Lanbosang believes that
Annie Yi is an artist with conscience.
Some people indicate that they now know why
Annie Yi is blocked by the Chinese Communist Party.

相关文章
评论