【禁闻】《百度》被多家网站起诉 索赔3亿

【新唐人2013年11月15日讯】1大陆本土和海外十家版权机构,联合中国数家网路视频公司,13号发布“中国网路视频反盗版联合行动宣言”,宣布已向法院控告《百度》、“快播(QVOD)”等公司盗版侵权,并索赔3亿元人民币。

曾经因盗版问题闹得不可开交的《搜狐视频》和《优酷土豆》网,这次抛弃前嫌联手,并联合《腾讯视频》、《乐视网》等多家视频网站,以及中国电影著作权协会、美国电影协会和日本机构,一起把《百度》告上法庭。起诉侵权案件超过100件,索赔人民币3亿元。

联合发布的新闻稿指出,这次遭到起诉的主要是《百度》旗下的四款产品:《百度》视频搜索、《百度》影音、《百度》视频APP,和《百度》影棒。起诉《百度》的主要罪状是《百度》涉嫌盗链第三方视频网站内容,向旗下用户提供内容,骗取浏览率与点击率,盗播移动视频版权的影视作品超过万部。

大陆知识产权律师 李新淼:“如果只是暂时链接的,可能《腾讯》只要通知他一下,把他删掉就OK了,如果是从《百度》他专门有一个视频的视窗,内容什么都有的话,我认为他肯定是侵权的,这没得说的了。(索赔)额度很高的话,可能是说因为《百度》影响特别广。”

另外,《百度》涉嫌直接侵犯他人的讯息网路传播权,因此从即日起,将全面禁止《百度》视频的搜寻及抓取资料。

《优酷网》(Youku)是中国“优酷土豆集团”旗下的一家大型视频分享网站。担任《优酷网》技术总监的姚键,告诉大陆媒体,尽管《优酷土豆》几个月前,就已经设置了“爬虫(Robots)协议”,阻止《百度》视频搜索,但是,《百度》依然强行抓取。

中国“搜狐集团”董事局主席兼执行长张朝阳,向台湾《中央社》表示,这是大陆影音产业处于2009年以来最严峻的形势,尤其是拥有垄断优势的大型网站大规模盗版侵权。

张朝阳说,“我们无法继续竞争下去,因为在小偷和强盗横行的地方,守法的人无法生存”。多家提告者表示:对《百度》日益严重的侵权和盗版已是忍无可忍!

14号,中国视频分享网站《酷6》网及20多家企业代表,就“网路影音插件知识产权保护新趋势”,在北京召开交流研讨会。

事实上,近年来,不断发生《百度》因侵权被起诉事件。

2005年9月,“华纳唱片有限公司”等七家公司,控诉《百度》MP3侵犯他们的著作版权,并要求赔偿损失共计167万人民币,《百度》公司最后败诉。

2008年1月,中国音乐著作权协会,就《百度》MP3未经许可使用50首歌曲,索赔106万人民币。同年6月10号,数字音乐网站娱乐基地,控诉《百度》MP3未经著作权人授权使用他们的作品,这是《百度》公司面临的一次海外法律事件。

2011年1月,吴梦奇等27位艺人连同“十三月唱片公司”,发出律师函,指称《百度》MP3未经版权许可,使用了他们137首原创歌曲,要求赔偿685万人民币。同年3月15号,韩寒等50位中国作家在“消费者权益保障日”公开发布《中国作家声讨《百度》书》,控诉《百度》文库的侵权。

中国网民“超级低俗屠夫”:“《谷歌》退出之后它(百度)一直都在耍流氓,没有商业道德,非常恶劣的一个公司,因为它受政府保护嘛,所以很多时候大家对它都没办法。”

时事评论员 林子旭:“说《百度》为了赚钱可以放弃任何道德原则,一点也不夸张。它的搜索引擎能搜出什么、不能搜出什么,要看中共的眼色的。”

时事评论员林子旭说,《百度》被这么多大牌企业千夫所指很值得人玩味。他说,《百度》和中共的关系微妙。

13号《百度》被起诉的当天,晚间最新消息显示,《百度》公司股市盘前下跌1.4%左右,开盘后跌幅于1%左右震荡。

有学者指出,如果诉讼成立,《百度》的业绩将受到重创。

采访编辑/常春 后制/李勇

300 Million RMB of Claims Against Baidu for Piracy

Ten copyright companies, based both in China
and overseas, as well as several Chinese web
video suppliers have issued a “Declaration for
Allied Anti-Piracy Actions for Chinese Web Video".
It states that Baidu and QVOD have been sued for
copyright infringements, with claims of 300 million RMB.

Sohu Video and and Youku Tudou where at
one time battling each other on issues of piracy.
They have now united with many video platforms,
including Tencent Video and LeTV, as well as the
China Film Copyright Association, the Motion Picture
Association of America, and a Japanese agency.
They are collectively suing Baidu on a count of over
100 piracy cases, and claiming for 300 million RMB.

The joint media release highlights that there are four Baidu
web services that are alleged to have been involved.
These are the video search, film and audio,
video APP and Film Integrated Player Stick.
The main allegations are that video weblinks
provided by third party websites are stolen,
and offered on Baidu platforms to it’s users.

Baidu is accused of false high click and browsing rates,
and playing more than ten thousand unauthorized videos.
These videos are protected by mobile copyright.

Li Xinmiao, Mainland intellectual property laywer:
“If these stolen web links are temporary, and
if Tencent informs Baidu, who subsequently
removes the links, then this should be okay.
However, if Baidu offers a particular video website,
with all sorts of video services, then, in my opinion,
there is little doubt that Baidu has infringed copyright.
The high compensation request might
be due to Baidu’s large number of users."

In addition, Baidu is suspected of infringing
the web dissemination rights of other parties.
From today, Baidu’s video search service
and video extraction service are both blocked.

China Youku Tudou Group’s Youku
service is a large video sharing website.
Mr Yao Jian, is the Chief Technical Officer at Youku,
and spoke to Chinese state media on this issue.
Although Youku Tudou has set up Robots Protocol
for blocking Baidu’s video search, Baidu still enables
its users to forcibly extract video files from Youku.

Zhang Chaoyang is the Board
Chairman and CEO of Sohu Group.
Zhang told Taiwan-based Central News Agency that this is
the toughest situation for China’s video industry since 2009.
This is especially due to monopolistic mega-website
piracy, and copyright infringements on a massive scale.

Zhang Chaoyang: “We cannot
go on competing with each other.
In a place where theft and piracy prevail,
law-abiding people have no way to survive."
Many said that they had no way of
tolerating aggravated piracy from Baidu.

On November 14, Chinese web video sharing pltaform “Ku6″,
together with 20 other enterprises, held a Beijing symposium.
This highlighted new trends in intellectual property
protection with cyber video and audio plugins.

In recent years, there have been continuous
reports of Baidu infringing copyright laws.

In September of 2005, Warner Music, and seven other
companies, alleged Baidu MP3 service infringed copyrights.
A claim was lodged for 1.67 million RMB, and Baidu lost.

In January 2008, China Music Copyright Association made
claims against Baidu MP3 service worth 1.06 million RMB.
The allegations were that 50 songs were
used on the service without permission.
On June 10 of that year, digital music website
Recreation Base made claims against Baidu MP3
service for using their products without authorization.

In January 2011, 27 musicians, including Wu Mengqi and
Thirteen Months Music Company, sent a solicitors letter.
The letter accused Baidu MP3 of using 137 original songs
without permission, and made claims for 6.85 million RMB.
On March 15 that year, 50 Chinese writers, including
Han Han, published “The Paper of Chinese Writers
Denouncing Baidu on Consumer Rights Protection Day."

It accused Baidu Wenku of copyright infringement.

“Super Vulgar Butcher", Chinese netizen: “After Google quit
from Mainland China, Baidu has performed like a hooligan.
It has no commercial morality. It is a very bad company.
Because the Government protects it, most of the
time we cannot manage to stop such villainy."

Lin Zixu, political commentator: “If we say Baidu
gave up a basic moral foundation for the sake
of making money, this is not an exaggeration.
What its search engine can offer or cannot offer all
depends on Chinese Communist Party’s guidance."

Further, Lin suggests that Baidu being accused
by many big brand companies is very interesting.
Baidu had a very delicate relationship with the CCP.

On November 13 of November,
Baidu stock prices fell by 1.4%.

A Chinese scholar commented that if the lawsuit
plaintiffs won, then Baidu’s performance
in the stock exchange will be heavily hit.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!