【新唐人2014年07月11日讯】日前《中共央视》,播出了21分钟的报导,披露中国银行造假洗钱黑幕。那么,一直拒绝加入国际反洗钱组织的中共,为何突然如此高调的揭露自家银行的短呢?一起来看看分析报导。
日前,央视在一则超过21分钟的报导里,非常详细的披露,中国银行的工作人员和移民中介,如何合伙帮助不符合移民条件的客户造假,如何人为捏造客户的收入,以及如何规避中共外汇管理局监督,让大量资金外逃的整个过程。
报导披露,移民中介为客户做假的收入合同,而中国银行则想办法帮客户洗钱。比如,客户先把移民资金存入银行,银行就可以通过存单质押业务,再把这笔钱贷款给客户,来解释移民资金的来源。
报导称,越来越多的客户借着移民的名义,通过这条灰色通道,偷偷向海外转移资产,而利用这一手法的政府官员更是太多太多。
报导还强调,如今中行旗下专门面对高端客户的私人银行,已经开始自己扮演起移民中介的角色,从找投资项目到换汇打款,为客户提供所谓的投资移民“一条龙”服务。
《凤凰网》十大博主之一王思想:“这个肯定不是一个媒体的自主行为,这点是毫无疑问的,肯定是背后有人在指使,它肯定是一种内斗,肯定又是要搞某一个人,拿这个作为一种手段而已,而与反洗钱没有关系。”
中国目前是一个外汇管制国家,每个中国人每年最多只能换汇5万美元。而央视说,中行可以通过一个名为“优汇通”的业务,绕开外汇管制,把人民币先汇到国外,再由中行的国外分支机构兑换成外币,帮助客户无限额的兑换外币。
然而这个“优汇通”是一项“见不得光”的业务。在中国银行的官方网站上,并没有关于“优汇通”无限换汇业务的介绍。北京支行的员工表示,这项业务是和移民中介合作,不做任何对外宣传,除非客户主动来问,他们才说。
报导说,广州越秀支行开展优汇通一年多,“优汇通”移民汇兑业务,就做了60亿人民币出去,而这个数额还只排在各个支行中的第五名。
报导引用中信银行国际金融市场专家刘维明的话说,“优汇通”造成的大量资金外流,会对金融体系造成影响。
美国南卡罗莱纳大学艾肯商学院教授谢田:“中共对资金大量的外逃,挺不住了。近年来,中国外逃的官员也好,干净的富豪外逃也好,这些资金大笔流出,对中共的金融稳定估计造成了冲击,央视在这个时候,对央行进行批评的话,外汇流出以后限制可能会马上实施,对中国老百姓想要移民海外,机会的大门已经开始关上。”
面对央视的指控,中国银行在官方网站及官方微博声明澄清,不过很快又删除了有关内容。
随后,据称有习近平背景的《财新网》,以“中行澄清央视报导“优汇通”非地下钱庄式业务”为题,对央视的报导进行了反驳。《财新网》称,央视报导中说,外管局和反洗钱司曾经入驻中行,中行因而停止过“优汇通”,但中行相关人士说,并没有这样的事。
而央视在报导中,引用平安证券首席经济学家钟伟的话,称“优汇通”洗钱过程“已经是违反现有外汇法律法规制度的根本问题”,《财新网》说,钟伟已经发了声明,称央视的报导断章取义,对此深感不安。
一位名为僧哥的作家评论道,在中共天朝,一切大动作其实都是围绕着人这个核心转的……估计这次只是在报幕,接下来会是谁呢?真令人费解。
采访编辑/刘惠 后制/肖颜
China State Media Expose Chinese Bank Money Laundering
Recently China Central TV (CCTV) aired a 21-minute report
on Chinese banks that are involved in money laundering.
With the Communist regime refusing to join any international
anti-money laundering organization all this time, why is it
suddenly exposing such behavior of its banks?
Here’s our report.
Yesterday CCTV carried a detailed report of the capital flight
involving banks and immigration agencies involved in
manipulating fraud immigration documents
and bypassing foreign exchange regulations.
The report disclosed that immigration agencies create
fraudulent revenue contracts for the customers,
while the banks launder the money.
For example, the customer first deposits funds in the bank,
and the bank gives them a loan pledged by certificates
of deposit to explain the source of the immigrant’s capital.
It is reported that a growing number of people, especially
officials, transfer assets overseas through this gray channel
of immigration.
The report also says that these banks are playing the role
of the immigration agency for their dedicated customers.
This investment immigration service has become
very thorough and honed, from the type of investment
to the exchange of foreign currency and remittance.
Wang Sixiang, prominent Chinese blogger: “This is certainly not
an autonomous behavior of the media, that much is certain.
Someone behind the scenes has pushed [for this report],
possibly related to some internal struggle, with a certain target.
It is being used as a means, and may not necessarily
have anything to do with opposing money laundering."
In China, foreign currency exchanges are controlled,
and are limited to $50,000 per person annually.
But the CCTV report says the banks bypass this regulation
through a so-called ‘excellent remittance’ service,
which allows transferring of Chinese currency overseas first.
The overseas branch of the Chinese banks will then exchange
the Chinese currency into foreign, to help unlimited foreign
currency exchange for the customers.
However, this ‘excellent remittance’ is a shady business.
It is not available on the official websites of the banks.
Instead, it is discussed only when brought up by customers.
It is an internal service in collaboration
with the immigration agencies.
The Guangzhou Yuexiu Branch is reported
to have conducted the excellent remittance for over a year
and transferred $967 million overseas,
a value that only ranked the fifth among all branches.
Financial market expert Liu Weiming from China CITIC
Bank International was quoted in the report as saying that
the excellent remittance service has caused huge outflow
of capital which is surely to affect the financial system.
Frank Xie, University of South Carolina Aiken
School of Business professor: “The Communist regime
can no longer sustain such capital flight.
In the past few years, the regime’s financial stability has been
hit by the capital outflow caused by wealthy Chinese and
the Chinese officials leaving China with public funds.
The CCTV’s report could lead to the restriction of the outflow
of foreign currencies.
To those who wish to immigrate overseas,
the door has started to close.”
The Chinese banks made a statement in their defense against
CCTV’s allegations via their official websites and social media.
However, these posts were quickly deleted.
Subsequently, Caixin, a website allegedly supported
by Chinese president Xi Jinping, refuted CCTV’s report.
According to CCTV’s report, the state foreign exchange
agency and the anti-money laundering office are stationed
in the Chinese banks, which stopped the remittance business
for a while. However, Caixin said that is not true.
CCTV quoted Ping An Securities chief economist Zhong Wei
as saying that this type of remittance practice
is one that violates the current foreign currency regulations.
Caixin says Zhong Wei has made a statement that he is
deeply disturbed by CCTV’s report out of context.
Writer Sen Ge says that under the imperial regime
of the Chinese Communist Party,
every major move targets someone.
Assuming this is just a precursor, who will be the next?
It is really puzzling.
Interview & Edit/Liu Hui Post-Production