【新唐人北京时间2019年12月07日讯】中国受到非洲猪瘟影响,猪肉价格飙涨。中共当局为了压抑猪肉价格,大量进口肉类,种类包含牛肉、猪和禽类。世界食品价格也受波及,11月达到2年来的最高点。全球肉类价格同比上涨18%,创8年来新高。
根据《金融时报》报导,联合国粮食及农业组织(Food and Agriculture Organization of the United Nations,FAO)公布资料,11月食品价格指数同比上涨近10%,是2017年7月以来最大年度涨幅;全球肉类价格上涨18%,创8年来新高。
中国是世界上最大的肉类消费国,需求占全球1/3。美国农业部(USDA)表示,尽管美中贸易陷入僵局,但中国仍加大美国猪肉的进口,预计今年的进口量比去年增长67%。
根据大宗商品数据集团Gro Intelligence的数据,中国今年的猪肉和鸡肉进口量增加近50%。此外,中国也对欧洲与巴西的肉类工厂加发许可证,试图平息国内肉品价格涨势,但大量进口已经影响到国际肉品价格。
据报导,受非洲猪瘟影响,大陆猪肉价高涨,民众的日常饮食因此改变。以往经常食用的菜里都由猪肉扮演重要角色,现在被迫改换食谱,猪肉馅饺子只好用牛、羊肉来代替。
中共国家统计局10月15日发布的最新统计数据显示,今年9月份中国大陆居民的消费价格同比上涨了3.0%,猪肉价格同比上涨了69.3%,涨幅扩大22.6个百分点。
最令民众忧虑的是,今年前9个月进口了超过130万吨猪肉,和去年同期相比增长了44%。至于牛肉的进口量更是增长了50%以上,因为人们吃不起猪肉,只能拿牛肉替代。
专家预计,随着中国传统节日新年到来,中国猪肉价格将进一步上涨,这可能会让中国人的饮食方式发生短期变化。甚至猪肉馅的饺子也不得不换成牛、羊肉馅。
(记者刘明焕报导/责任编辑:戴明)