UK Ban a Fast Food Restaurant
英国政府取缔速食餐厅
Clare Huang, David Lee
【新闻关键字】
1. ban: v. 禁止
2. takeaway: n. 外带
3. kebab: n. 烤肉串
4. outlet: n. 专售店
5. litter: n. 垃圾
6. ruin: v. 破坏
Local authorities have banned a fast food restaurant in Leytonstone, east London.
英国当地政府取缔一间位在伦敦东区.雷顿斯通的速食餐厅。
The Bamboo Joint takeaway is accused of breaking new rules which ban kebab shops and other hot food outlets from being near schools, parks or leisure centers.
这家竹节外卖餐厅因违反新规定而被控诉,这项法规禁止在学校、公园或休闲中心附近,贩卖烤肉串及其它热食的商家。
The ban also covers takeaway restaurants which are within 400 meters of each other and puts a limit on the total number that can be in a town centre.
这项禁令也适用于距市中心四百公尺内的每一家外卖餐厅,且市中心的店家总数也有上限。
[Clyde Loakes, Waltham Forest Council]:
“We want to push the healthy eating agenda for our young people. Our residents are also saying there’s too much litter and rubbish created by fast food outlets, and actually it’s starting to ruin our town centers. There’re too many of them."
华尔顿.森林委员会的克鲁.洛奇:
“为了我们的青少年,委员会希望能推动健康饮食于日常生活中。我们的居民也抱怨,有太多的废弃物和垃圾是速食业者们造成的,事实上,它正在破坏我们的城镇。他们实在太多了。
One million British children are expected to be obese by next year and the UK’s national health service says it will have difficulty coping with the rise.
在明年之前预期会有100万英国孩童过重,英国国家卫生单位说,他们有困难处理这项上升。
本则影音新闻出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/ns_europe/2009-04-21/379308321647.html
【看头条,学英语】
1. 2nd swine flu death in Texas; Mexico set to reopen
德州第二起猪流感死亡案例;墨西哥市预定重新开放
2. China to repatriate Mexicans as flu fears ease
当流感恐慌疏缓,中国将遣返墨西哥人
3. No need to overreact if China acquires aircraft carriers: scholar
学者说:如果中国获得航空母舰,不需要过度反应
4. Taiwan scientists find ways to improve cancer-fighting drugs
台湾科学家发现改进抗癌药物的方法
i. be set to: v.phr. 预定
ii. repatriate: v. 遣返
iii. overreact: v. 过度反应
iv. acquire: v. 获得
v. aircraft carrier: n. 航空母舰
【每日一句】
Do you go insane?
你疯了吗?
【今日谚语】
Moral values are now perverted.
道德价值现在都扭曲了