【看新闻学英语】网路购物风潮兴起

Internet Shopping on the Rise
网路购物风潮兴起

Daniel Chen

【新闻关键字】
1. on the rise ph. 正在上升
2. high street ph. 主要街道; 大街
3. down to ph. 归因于
4. credit crunch ph. 信用紧缩
5. internet savvy ph. 网路专家
6. consensus profit ph. 协商一致的利润
7. year on year ph. 年成长率
8. catwalk show ph. 时装走秀
9. give off ph. 释放、散发
10. vibe n. 颤动

STORY:
Shoppers tightening their belts during the economic downturn are choosing to make their purchases online. Analysts say a migration of shoppers from thehigh street to online retail sites is down to people wanting to make a saving.
紧束腰带的购物者们在经济衰退之时,他们纷纷选择在线上购物。分析师表示,购物者们从大街转往线上商店,是因为人们想要省钱。

Alan Clark is an economist at BNP Paribas. He said, “There has been a structural shift, we know that people look at the high street find what they want and then but it cheaper on the internet. So the pure internet component of the national statistics retail sales data has been doing very, very well."
艾伦克拉克,法国巴黎银行的经济学者。他说:“过去有一个结构上的转变,我们知道人们在大街上寻找他们想要的东西,但在另一方面,网际网路上它们更便宜。也因此,在全国性统计的零售资料显示,纯粹的网际网路部分表现非常、非常好。”

One online company which hasn’t felt the credit crunch’s bite is online fashion retailer ASOS. They target internet savvy 16 to 34 year olds looking to copy celebrity styles.
线上时装零售店ASOS,是一家未感受信用紧缩影响的线上公司。他们的目标锁定在十六到三十四岁、想要模仿名人穿着的网路专业使用者。

As the second-biggest online fashion retailer behind Next, their sales rose by 104 percent in the year ending March 2009.
做为Next之后的第二大线上时装零售店,他们的销售成绩在2009年三月底上升了104个百分比。

Their consensus profits were around 14 million pounds, giving them an 80-90 percent increase year on year.
他们协议的利润大约为一千四百万英磅,这为它们带来百分之八十至九十的年成长率。

CEO Nick Robertson forecasts even further growth. He said: “So what we’re seeing now is about four to five percent of fashion bought on the internet in the UK today but that will move to seven or eight or nine percent in the next three to four years."
执行长尼克罗柏森则预测会有更长足的成长。他说:“我们现在看到的是,在英国有大约百分之四到五的时装商品网路购买量,但是这将会在未来的三到四年成长到百分之七、八,或九。”

The website uses moving images in catwalk shows and photos giving off a fashion vibe to its customers.
他们的网站上使用了时装走秀的动态影像和照片,散发一种时尚动感给予他的消费顾客群。

【新闻关键字】
11. prospect n. 展望
12. in line with ph. 和…一致
13. in which case ph. 在这种情况下
14. proposition n. 事业
15. optimistic adj. 乐观的
16. online spending ph. 线上消费
17. catch on ph. 流行
18. set one’s sight on 设定目标于…

Robertson also said ASOS is winning the online fashion race in the UK and sees buying products online as the real macro trend.
罗柏森进一步表示,ASOS还赢得了英国的线上时装竞赛,并且他们将线上购物视为一种真实的大众趋势。

The company stocks more than 800 brands as well as its own brand and over 21,000 products. He says their positive prospects makes it an attractive investment.
这家公司库存超过八百个品牌的时装,加上它们自有品牌,共有超过两万一千种产品。他说,他们积极的展望,造就它成为一种吸引人的投资。

[Nick Robertson, CEO, ASOS]:
“We’ve been on the market since 2001 and effectively sales have grown at a compound 80 percent for the last five to six years and profits have been growing in line with that, in which case has made us quite an attractive investment proposition."
[尼克罗柏森,ASOS执行长]:
“我们从2001年就已经在商场上,并且很有效率地,在销售表现上达到了过去五至六年加起来百分之八十的成长,且利润也一同成长,在这种情况下,让我们成为一个相当吸引人的投资事业。”

Analysts are also optimistic about e-tail’s future. [Alan Clark, UK Economist, BNP Paribas]: “I think there is going to be a lot more emphasis on online spending. It’s more efficient, it has been cheaper, I think it’s quite positive."
分析师们对于电子商店的未来也相当乐观。 [艾伦克拉克,英国经济学者,法国巴黎银行]:“我认为将来会有更多的重点放在线上消费。因为它更有效率,而且一直都比较便宜。我认为这相当正面。”

As web trends catch on and more people continue to shop at the touch of a button, ASOS could be setting its sights on the U.S and European markets.
随着网路趋势的流行,有更多的人持续透过‘按钮’来购物,ASOS可能会开始设定美国和欧洲为下一个目标市场。

本新闻影音出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/ns_life/2009-06-18/371469322308.html

更多相关英语学习集结处:http://www.epochtimes.com/b5/ncid205.htm

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!