【看新闻学英语】澳大利亚潜水员被大白鲨咬死

【新唐人2011年3月17日讯】【看新闻学英语】

Australian Diver Killed by Great White Sharks
澳大利亚潜水员被大白鲨咬死

By Jianyi Shi, David Lee

【新闻关键字】

1. abalone [͵æbəˋlonɪ] n. 鲍鱼
2. diver [ˋdaɪvɚ] n. 潜水者
3. off the coast phr. 外海
4. shark [ˋʃɑrk] n. 鲨鱼
5. slim [slɪm] adj. 苗条的、渺茫的
6. nil [nɪl] n. 零
7. encounter [ɪnˋkaʊntɚ] v. n. 遭遇

The search is on for the body of abalone diver Peter Clarkson.
搜寻鲍鱼潜水员彼得克拉克森尸体的行动,正在持续进行着。

Forty nine-year-old Clarkson was surfacing off the coast of South Australia on Thursday when two sharks attacked him.
49岁的克拉克森周四在南澳大利亚外海浮潜时,两条鲨鱼袭击他。

Authorities believe the sharks were great whites, and that Clarkson’s chances of having survived the attack are slim to nil.
有关单位相信,鲨鱼是大白鲨,克拉克森的生存机会渺茫地等于零。

[Senior Sergeant Mick Walsh, Port Lincoln, Australia]:
“He is presumed dead, however we will continue searching until proven otherwise."
澳大利亚林肯港高级警长米克‧瓦旭说:“他被推定死亡,然而除非被证实,不然的话我们将继续寻找。”

Local media reports say the skipper who saw Clarkson being attacked is being treated for shock.
地方媒体报导说,看到克拉克森被袭击的船长,非常惊吓。

Great white shark encounters are most common in the waters off South Australia.
在南澳外海遭遇大白鲨鱼,是最为普遍的。

Great whites can reach lengths of up to 20 feet, and can weigh as much as two tons.
大白鲨的长度可以达到20英尺,重量可以多达2吨。

本则影音新闻出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/ns_asia/2011-02-18/724473005860.html

本专栏由前卫英语李德良老师主编 www.davidlee.url.tw

【佳句精选】

Clarkson’s chances of having survived the attack are slim to nil.
克拉克森的生存机会渺茫地等于零

【佳句精选】

Great white shark encounters are most common in the waters off South Australia.
在南澳外海遭遇大白鲨鱼,是最为普遍的

【脱口说英语】

在超市时常说的五句话
1. What else do we need to buy?
我们还需要买些什么?
2. We are out of toilet paper.
我们家卫生纸用完了
3. I think we’re done with shopping.
我想该买的都买齐了
4. Let’s move to the cashier’s desk.
我们去结账吧!
5. How much did the bill come to ?
总共多少钱?

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!