【禁聞】黨媒集體互掐 習近平事與願違?

【新唐人2013年09月06日訊】最近,中共總書記習近平在一次會議上強調,意識形態工作是一項非常重要的工作。隨後,全中國掀起了網路言論大掃蕩,各地以造謠傳謠為由,抓捕了數千人。針對這場大規模的所謂打謠行動,中共喉舌紛紛發表文章闡述觀點,一時間,網路出現了集體互掐的大混戰。分析人士認為,習近平擔心輿論失控,本來希望通過守住所謂的意識形態陣地來穩定政權,但中國目前左右派的爭鬥無法調和,內部分裂,他的願望落空。

習近平在8月19號的中共宣傳思想工作會議上提出,有關部門必須對意識形態工作「守土有責、守土負責、守土盡責」。他的話音一落,中共官場和喉舌就大舉跟進,31個省委宣傳部長齊聲吶喊「亮劍」,各地公安部門則緊急動手抓人。

當天,網路紅人「秦火火」、「立二拆四」等人被警方以網絡「造謠」為由被逮捕。23號,網絡大V薛蠻子以嫖娼為名遭到警方的行政拘留。短短几天內,中國各地以網絡造謠、傳謠為由抓捕了數千人。

北京時政觀察人士華頗:「中共的各級官員還有地方政府,對網絡都充滿了刻骨的仇恨,對網絡的仇恨由來已久,所以他們領到習近平的『尚方寶劍』之後,就進行了濫捕濫抓,所以大家看到抓捕了不少人。」

針對這一場大規模的打謠行動,中共喉舌媒體紛紛發表文章進行評論,一時間,網路上出現了黨媒集體互咬,觀點各異的激烈大混戰。

《人民日報》8月29號發表文章形容網絡如洪水猛獸﹔9月2號《學習時報》發出警告,防民之口甚於防川﹔《紅旗文稿》則表示,要對網路出重拳﹔《北京日報》要對群眾亮劍,《華聲在線》擔心堵塞言路﹔《法制日報》說必須嚴打,《光明日報》堅持要依靠網民。

華頗:「中共感覺到網路對它們的執政根基造成了重大衝擊,已經憂心到要亡黨的危險了,所以對網絡意識形態要下重手進行整頓。中共的兩大系統,一個是政法系統,一個是宣傳系統,一個是動手,一個是動嘴,所以對網路網民進行了一種大規模掃蕩。」

9月2號《新華網》發表文章說:打擊「網絡謠言」要防範執行跑偏﹔4號《人民網》又轉口風說:遏製網絡活力違背中央精神和時代潮流。同一天,《解放軍報》有文章宣稱,要奪取網絡輿論鬥爭的主動權,跟「看不見的敵人」過招。

華頗:「這方面也有違習近平的本意的,習近平的本意要穩定,但是適得其反,反而引起了社會一些大的波動,大混亂,沒有達到他想要穩定的目的,所以媒體出現了互嗆,造成了公眾黨媒之間的頂牛的現象。」

時事評論員刑天行,從中共媒體大混戰可以看出,中共高層公開分裂,左右紛爭嚴重激化。

時事評論員刑天行:「表現在互聯網上,它在民意上就是希望能夠推動中國的自由民主的這樣一個發展,但是,實際從目前的情況來看,局勢比較嚴峻,那就體現了中共一貫的打擊言論自由,搞一言堂邪惡的這一面。」

不過,中共的打謠行動並沒有嚇倒網民,他們以各種方式進行反擊,大力揭露。如,「畝產萬斤」等官謠,更有網民寫段子說:如果網上早打謠,楊達才笑死不坐牢﹔如果早把大V抓,雷政富把紅霞娶回家﹔如果打謠提前50天,上海集體嫖娼官員繼續當法官。

採訪編輯/李韻 後製/李勇

China’s Media War on “Online Rumours"

Recently, the Chinese Communist Party (CCP) leader,
Xi Jinping stressed ideological work is very important.
Subsequently, the authorities started
nationwide control of the internet.
Several thousand netizens were arrested on
allegations of creating and spreading rumors.
State-controlled media have published
articles to comment against their ideas.
Suddenly, the internet has become a chaotic battlefield.

Analysts said that Xi Jinping is worried
that public opinion is out of control.
Xi initially hoped to hold the
ideology, to stabilize the regime.
However, the leftists and rightists are currently in conflict,
and they are internally separated, thus Xi’s hope is in vain.

On August 19, Xi Jinping stressed in a propaganda
work meeting that any relevant departments
must be responsible for their ideological work.

Officials and media immediately followed up Xi’s order,
and thirty one provincial party secretaries vowed to act.
Public security officers in each
city started to arrest people.

That day, internet celebrity Qin Huohuo,
Li’er Caisi and others, were arrested on
allegations of creating rumors online.

On August 23, big V (V refers to verified user) Xue Manzi
was detained on the allegation of hiring prostitutes.
Within several days, thousands people were detained
for allegations of creating rumors on the internet.

Hua Po, Beijing current affairs observer: “The
CCP officials at every level hate the internet.
They have accumulated hatred for a long time.

Once they received Xi’s order, they began to arrest
activists, and have arrested many people so far."

In this large-scale suppression, CCP state media started
a furious internal battle, arguing with different opinions.

On August 29, People’s Daily said that the internet is
like a dangerous flood, and a scourge on the CCP.
On September 2, fought back, stating
control of people’s free speech is more harmful than
the potential flood damage the internet could cause.

Hongqiwengao said that internet
controls must be severely tightened.

Beijing Daily suggested to act and arrest people.

Online Huasheng worried that
freedom of speech will be blocked.
Legal Daily said there must be crackdown.
Guangming Daily insisted to rely on netizens.

Hua Po: “The CCP felt that the internet has
greatly shaken its power and may bring collapse.
Thus a decision was made
to enforce the CCP ideology.
The CCP’s two major ministries are the Politics
and Law Committee and Propaganda Ministry.

One is good at “action", and the other is good at “talk".

Together, they implemented large
scale sweeping of the internet."

On September 2, Xinhua news said that cracking
down on online rumors must not go off track.
On September 4, People’s Daily website changed its stance.

It stated that control of the internet is against
the central regime’s spirit and it’s new trend.
The PLA newspaper suggested seizing the initiative
of struggle on the internet, fighting an “invisible enemy".

Hua Po: “The outcome is against Xi’s initial goal.

Xi originally sought stability, but
it went in the opposite direction.
It aroused social unrest and chaos.
It didn’t achieve the goal of stability.
Thus the media appeared
to fight against each other."

Xing Tianxing, current affairs commentator said
that this media chaos shows the high level CCP
is splitting up, and infighting is intensifying.

Xing Tianxing: “It has manifested on the internet.

They hope public opinion can push forward democracy,
however, the actual situation has become serious.
It reflects that the CCP’s common practice is to
suppress freedom of expression and individualistic talk."

However, suppression of “online
rumors" didn’t intimidate netizens.
They have used various ways to fight back,
even vigorously exposing more corruption.
For example, officials falsified information about farm
production, stating “per mu exceeded ten thousand kilos".
A netizen posted: “If the online crackdown
had started earlier, the “smiling official"
Yang Dacai would have not been jailed.

If big V had been arrested earlier, the sex
tape scandal official Lei Zhengfu would
have married Hongxia and taken her home.

If the crackdown on online rumors started 50 days earlier,
Shanghai judges who hired prostitutes would still be judges.

相關文章
評論