【新唐人2010年8月7日讯】【看新闻学英语】
Indian Air Force Officers Begin Expedition to Himalayas
印度空军开始远征喜玛拉雅山
By Jessie Chen, David Lee
【新闻关键字】
1. air force: ph. 空军
2. expedition: n. 远征、探险
3. motive: n. 动机
4. adventure: n. 冒险
5. intend to: ph. 想要..
6. pass: n. 隘口、关口
An Indian Air Force expedition to the Himalayan region flagged off on Friday in New Delhi.
一支到喜马拉雅山区域探险的印度空军,周五在新德里举行出征仪式。
13 officers began their journey “Explore the Himalayas” on ten motorcycles from Indian Gate.
13名空军用10台摩托车,从印度门开始他们的”喜玛拉雅山探险之旅”。
The expedition will travel through different Indian states and cover a distance of more than 1,500 miles.
这次远征将经过印度不同区域,含盖距离超过1500英里。
[V. V. Singh, Wing Commander, Indian Air Force]:
“Our motive behind this is to show the adventure part of the Air Force. So we intend to talk to people about the Air Force. We would talk to the school children, civil crowd during our overnight stay. People should know what armed forces and the Air Force is all about.”
[V. V. Singh, Wing Commande,印度空军]:
“我们此次行动背后的动机是为彰显空军冒险的部分。我们想要让人们多了解空军。我们想要在过夜时,对学校的孩子们、市民群众说话。 人们应该知道军队和空军是怎么一回事。 “
The team will be traveling through 11 passes of the Himalayas, including high passes such as Baralach La and Khardung La.
这支团队将经过喜马拉雅山11个隘口,包括高山隘口的Baralach La 和 Khardung La。
The journey to the Himalayan region will cover Kasauli, Kaza, Siachen Base Camp and return through Kargil, Srinagar and Amritsar.
这趟喜玛拉雅山区域之旅,将含括格绍利、卡扎、锡亚琴基地营,然后反回经卡吉尔斯、利那加和阿姆利则。
本新闻影音出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/ns_offbeat/2010-07-30/618136989069.html
【每日一句】
I’ll be ready within five minutes.
我在五分钟内即可准备好了
【今日谚语】
He is a good friend that speaks well of us behind our backs.
背后说好话,才是真朋友
【看头条学英语】
1. Tseng wins historic third major.
曾雅妮赢得历史性的三座大满贯冠军
2. Taiwan picks up World Junior Baseball gold
台湾摘下世界青棒金牌
3. Military authorities deny report of cross-strait talks
军方当局否认有两岸谈判
4. Tonnes of garbage threatening to jam Three Gorges Dam
量以吨计的垃圾正威胁着堵塞三峡大坝